Перевод текста песни Nooit Meer Een Morgen - Marco Borsato

Nooit Meer Een Morgen - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nooit Meer Een Morgen, исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома #1, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.11.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Nooit Meer Een Morgen

(оригинал)
Miscellaneous
Nooit Meer Een Morgen
Als er nooit meer een morgen zou zijn
En de zon viel in slaap met de maan
Heb je enig idee wat het met je zou doen
Als je nog maar een dag zou bestaan
Zou je hart zich niet vullen met vuur
Van de eeuwige schaamte bevrijd
Keek je niet meer benauwd naar de klok aan de muur
Kwam je los uit de greep van de tijd
Zouden zorgen niet langer je leven bepalen
En had je voor angst geen ontzag
Was je held of heldin van je eigen verhalen
Al was het dan maar voor een dag
Zou de toekomst niet langer je denken beheersen
En leefde je voor het moment
Met een luisterend oor voor het kind in jezelf
Zou je eindelijk weer zijn wie je bent
We verbannen de dromen naar morgen en later
Maar doet het je stiekem geen pijn
Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou
Als er nooit meer een morgen zou zijn
We verbannen de dromen naar morgen en later
Maar doet het je stiekem geen pijn
Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou
Als er nooit meer een morgen zou zijn

У Тебя Никогда Не Будет Завтра

(перевод)
Разное
Никогда еще завтра
Если бы никогда не было завтра
И солнце заснуло с луной
Ты хоть представляешь, что это сделает с тобой?
Если бы вы существовали только еще один день
Разве твое сердце не наполнится огнем?
Освобожден от вечного позора
Вы больше не смотрели с тревогой на часы на стене
Вы освободились от власти времени
Перестанут ли заботы управлять вашей жизнью?
И разве ты не трепетал от страха
Были ли вы героем или героиней собственных историй
Даже если это было только на день
Будущее больше не будет контролировать ваше мышление?
И вы жили на данный момент
Прислушиваясь к ребенку в себе
Будете ли вы, наконец, тем, кто вы есть
Мы прогоняем мечты на завтра и позже
Но тебе тайно не больно
Что бы вы только тогда сделали то, что всегда хотели
Если бы никогда не было завтра
Мы прогоняем мечты на завтра и позже
Но тебе тайно не больно
Что бы вы только тогда сделали то, что всегда хотели
Если бы никогда не было завтра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dromen Zijn Bedrog 2011
Because We Believe ft. Marco Borsato 2011
Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank 2012
Mooi 2016
De Schemer ft. Marco Borsato 2014
Waarom Dans Je Niet Met Mij 2016
Dochters 2011
Engel Van M'n Hart 1999
Branden Aan De Zon 2009
Als Rennen Geen Zin Meer Heeft 2011
Waterkant 2011
Ik Leef Niet Meer Voor Jou 2011
Als Alle Lichten Zijn Gedoofd 2011
Rood 2011
Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans 2010
Laat Maar Los 1999
Lentesneeuw 2003
Binnen 2011
Dichtbij 2009
Wit Licht 2011

Тексты песен исполнителя: Marco Borsato