
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Neem Je Leven(оригинал) |
Verliefdheid duurt maar even |
en dat is al te lang |
Je durft je niet te geven |
want je bent veel te bang |
je wilt me liever laten lopen |
dan dat ik jou laat staan |
je wilt je vrijheid niet verkopen |
dus moet ik je laten gaan |
jij begrijpt niet |
waar alles in dit leven om gaat |
jij ontwijkt niets |
omdat je niet weet waar je voor staat |
maar ga maar lekker |
neem je leven |
en leef er even lekker op los |
want ik weet zeker |
't duurt maar even |
en dan verlang je toch weer |
dan verlang je toch weer naar ons |
Je hoeft mij niet uit te leggen |
wat een blinde nog ziet |
maar dat je niets durfde te zeggen |
dat geloof ik niet |
en ga mij nou niet vertellen |
dat je van me houdt |
want je hebt je hele leven |
rond je zelf gebouwd |
jij begrijpt niet |
waar alles in dit leven om gaat |
jij ontwijkt niets |
omdat je niet weet waar je voor staat |
maar ga maar lekker |
neem je leven |
en leef er even lekker op los |
want ik weet zeker |
't duurt maar even |
en dan verlang je toch weer |
dan verlang je toch weer naar ons |
…werkelijk niets in mij gelooft |
dat onze liefde is gedoofd |
over een maand ben je weer thuis… |
neem je leven |
en leef er even lekker op los |
want ik weet zeker |
't duurt maar even |
en dan verlang je toch weer |
dan verlang je toch weer naar ons |
ohoo |
Забери Свою Жизнь(перевод) |
Любовь длится всего мгновение |
и это слишком долго |
Вы не смеете дать |
потому что ты слишком напуган |
вы бы предпочли, чтобы я шел пешком |
чем то, что я оставляю тебя |
ты не хочешь продавать свою свободу |
так что я должен позволить вам |
ты не понимаешь |
о чем все в этой жизни |
ты ничего не избегаешь |
потому что вы не знаете, что вы стоите |
но иди развлекайся |
забери свою жизнь |
и живи просто расслабься |
потому что я уверен |
Это займет всего минуту |
а потом снова хочешь |
тогда ты хочешь нас снова |
Тебе не нужно объяснять мне |
что слепой еще видит |
но что ты не осмелился ничего сказать |
я не верю этому |
и не говори мне |
что ты любишь меня |
потому что у тебя есть вся твоя жизнь |
построенный вокруг вассебя |
ты не понимаешь |
о чем все в этой жизни |
ты ничего не избегаешь |
потому что вы не знаете, что вы стоите |
но иди развлекайся |
забери свою жизнь |
и живи просто расслабься |
потому что я уверен |
Это займет всего минуту |
а потом снова хочешь |
тогда ты хочешь нас снова |
…на самом деле ничего в меня не верит |
что наша любовь угасла |
ты будешь дома через месяц... |
забери свою жизнь |
и живи просто расслабься |
потому что я уверен |
Это займет всего минуту |
а потом снова хочешь |
тогда ты хочешь нас снова |
ооо |
Название | Год |
---|---|
Dromen Zijn Bedrog | 2011 |
Because We Believe ft. Marco Borsato | 2011 |
Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank | 2012 |
Mooi | 2016 |
De Schemer ft. Marco Borsato | 2014 |
Waarom Dans Je Niet Met Mij | 2016 |
Dochters | 2011 |
Engel Van M'n Hart | 1999 |
Branden Aan De Zon | 2009 |
Als Rennen Geen Zin Meer Heeft | 2011 |
Waterkant | 2011 |
Ik Leef Niet Meer Voor Jou | 2011 |
Als Alle Lichten Zijn Gedoofd | 2011 |
Rood | 2011 |
Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans | 2010 |
Laat Maar Los | 1999 |
Lentesneeuw | 2003 |
Binnen | 2011 |
Dichtbij | 2009 |
Wit Licht | 2011 |