| Ik zou heel hard moeten rennen, maar dat lukt me niet
| Я должен бежать очень быстро, но я не могу
|
| Ik sta als vastgenageld aan de grond
| Я стою прибитым к земле
|
| Er is iets onverklaarbaars aan je wat mij weerloos maakt
| В тебе есть что-то необъяснимое, что делает меня беззащитным
|
| Ik lijk te zijn bevroren door de zon
| Я, кажется, замерз на солнце
|
| Hoor mezelf schreeuwen, maar ik luister niet
| Слышу, как я кричу, но я не слушаю
|
| Ik ga zo tegen beter weten in
| Я иду вопреки своему здравому смыслу
|
| De koers is reeds bepaald door iets veel groters dan mijzelf
| Курс уже задан кем-то гораздо большим, чем я
|
| Ik geef mijn einde een begin
| Я даю своему концу начало
|
| Ik probeer me te verzetten
| я пытаюсь пересесть
|
| Maar dat heeft totaal geen zin
| Но это вообще не имеет смысла
|
| Want als ik naar je kijk, als ik aan je denk
| Потому что когда я смотрю на тебя, когда я думаю о тебе
|
| Iedere gedachte aan jou is te veel voor mij
| Каждая мысль о тебе слишком много для меня
|
| Iedere seconde die ik aan je schenk
| Каждую секунду я даю тебе
|
| Voed ik de behoefte aan jou, kom je dichterbij
| Я питаю потребность в тебе, ты подходишь ближе
|
| Je maakt je meester van mij
| Ты делаешь себя хозяином меня
|
| Hier sta ik dan, geketend aan die blik van jou
| Вот я стою, прикованный к твоему взгляду
|
| Er komt geen touw of ketting aan te pas
| Веревка или цепь не задействованы
|
| Je hebt geen hoge muren nodig om te voorkomen dat ik ga
| Вам не нужны высокие стены, чтобы помешать мне уйти
|
| Want mijn wil is niet de wil meer die ik had
| Потому что моя воля больше не та, что у меня была
|
| Ik probeer me te verzetten
| я пытаюсь пересесть
|
| Maar dat heeft totaal geen zin
| Но это вообще не имеет смысла
|
| Want als ik naar je kijk, als ik aan je denk
| Потому что когда я смотрю на тебя, когда я думаю о тебе
|
| Iedere gedachte aan jou is te veel voor mij
| Каждая мысль о тебе слишком много для меня
|
| Iedere seconde die ik aan je schenk
| Каждую секунду я даю тебе
|
| Voed ik de behoefte aan jou, kom je dichterbij
| Я питаю потребность в тебе, ты подходишь ближе
|
| Je maakt je meester van mij
| Ты делаешь себя хозяином меня
|
| In nog één verwoede poging om hier heelhuids weg te komen
| В очередной отчаянной попытке выбраться отсюда целым и невредимым
|
| Rende ik zo snel als ik kon
| Я бежал так быстро, как только мог
|
| Door bergen en dalen, langs bossen en rivieren
| Через горы и долины, по лесам и рекам
|
| Maar ik kon het niet laten, ik keek even achterom
| Но я не выдержал, оглянулся на секунду
|
| En nu ben ik weer geëindigd, waar het allemaal begon
| И теперь я снова закончил, где все началось
|
| Want als ik naar je kijk
| Потому что, когда я смотрю на тебя
|
| Iedere gedachte aan jou is te veel voor mij
| Каждая мысль о тебе слишком много для меня
|
| Iedere seconde die ik aan je schenk
| Каждую секунду я даю тебе
|
| Voed ik de behoefte aan jou, kom je dichterbij
| Я питаю потребность в тебе, ты подходишь ближе
|
| Je maakt je meester van mij
| Ты делаешь себя хозяином меня
|
| Meester van mij
| мой хозяин
|
| Maak je meester van mij | Сделай меня своим хозяином |