| Voor jou zet ik mijn masker af
| Я снимаю маску для тебя
|
| Met jou speel ik geen spel
| я не играю с тобой
|
| Je mag me zien zoals ik ben
| Вы можете видеть меня таким, какой я есть
|
| Maar bang maakt het me wel
| Но меня это пугает
|
| Voor jou zet ik mijn masker af
| Я снимаю маску для тебя
|
| En hoop dat je dan ziet
| И надеюсь, ты увидишь
|
| Dat ik gewoon een joker ben
| Что я просто шутник
|
| Die lacht om zijn verdriet
| Он смеется над своей печалью
|
| Voor jou zet ik mijn masker af
| Я снимаю маску для тебя
|
| Ik heb geen muren meer
| У меня больше нет стен
|
| Omdat jij net zo kwetsbaar bent
| Потому что ты такой же уязвимый
|
| Leg ik mijn wapens neer
| я сложил оружие
|
| Voor jou zet ik mijn masker af
| Я снимаю маску для тебя
|
| Aan jou geef ik mij bloot
| Я выставляю себя перед тобой
|
| Ik werp mijn ziel en zaligheid
| Я бросаю свою душу и блаженство
|
| Uit liefde in je schoot
| Из любви на коленях
|
| Want niemand hoeft te weten
| Потому что никому не нужно знать
|
| Hoe kwetsbaar en hoe klein
| Насколько уязвимы и насколько малы
|
| Hoe angstig en verlegen
| Как тревожно и застенчиво
|
| Ik af en toe kan zijn
| иногда я могу быть
|
| Mijn sterkte en mijn zwakte
| Моя сила и моя слабость
|
| Je krijgt ze allebei
| Вы получаете их обоих
|
| Ik wil ze met je delen
| Я хочу поделиться ими с вами
|
| Wil jij dat ook met mij
| Ты тоже хочешь этого со мной?
|
| Geen leugen die bescherming biedt
| Нет лжи, которая предлагает защиту
|
| Bij mensen zoals jij
| С такими как ты
|
| Jij hebt mijn masker nooit gezien
| Ты никогда не видел мою маску
|
| Je zag alleen maar mij | ты только меня видел |