Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As Love Begins , исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Emozioni, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Polydor
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As Love Begins , исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Emozioni, в жанре ПопAs Love Begins(оригинал) |
| Pensavo sempre che, una donna come teNon si innamorassi di me, come ora sei tu |
| Adesso tu mi dai, il calore che vorrei |
| L’amore sbocciato tra noi, ci conquistera |
| Each time we touch it’s so unreal |
| There’s just so much |
| I thought I’d never feel |
| Thanks to you I know |
| A broken heart can heal |
| As love begins |
| The heartache ends |
| Sharing this feeling |
| Is like being born again |
| Ho scoperto che |
| Anche per me |
| Un amore sboccera, che la mia vita cambier |
| As love begins, as love begins |
| Un uono come me, non funziona senza te |
| L’amore che adesso mi dai, non lo scambiero mai |
| Non pensare che profittero di te |
| Tu poui fidarti di me, non ti tradir |
| No one has treaten me like you |
| Oh! |
| Every woman |
| Should feel the way I do |
| Thanks to you I know |
| That what they say is true |
| As love begins |
| The heartache ends |
| Sharing this feeling |
| Is like being born again |
| Ho scoperto che |
| Anche per me |
| Un amore sboccera, che la mia vita cambier |
| As love begins, as love begins |
Как Начинается Любовь(перевод) |
| Pensavo semper che, una donna come teNon si innamorassi di me, come ora sei tu |
| Adesso tu mi dai, il calore che vorrei |
| L’amore sbocciato tra noi, ci conquistera |
| Каждый раз, когда мы прикасаемся, это так нереально |
| Просто так много |
| Я думал, что никогда не почувствую |
| Благодаря тебе я знаю |
| Разбитое сердце может залечить |
| Когда начинается любовь |
| Душевная боль заканчивается |
| Разделяя это чувство |
| Словно заново родился |
| Ho scoperto che |
| Анче за меня |
| Un amore sboccera, che la mia vita cambier |
| Как начинается любовь, как начинается любовь |
| Un uono, приди ко мне, non funziona senza te |
| L’amore che adesso mi dai, non lo scambiero mai |
| Non pensare che profittero di te |
| Tu poui fidarti di me, non ti tradir |
| Никто не относился ко мне так, как ты |
| Ой! |
| Каждая женщина |
| Должен чувствовать себя так, как я |
| Благодаря тебе я знаю |
| То, что они говорят, верно |
| Когда начинается любовь |
| Душевная боль заканчивается |
| Разделяя это чувство |
| Словно заново родился |
| Ho scoperto che |
| Анче за меня |
| Un amore sboccera, che la mia vita cambier |
| Как начинается любовь, как начинается любовь |
| Название | Год |
|---|---|
| Dromen Zijn Bedrog | 2011 |
| Because We Believe ft. Marco Borsato | 2011 |
| Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank | 2012 |
| Mooi | 2016 |
| De Schemer ft. Marco Borsato | 2014 |
| Waarom Dans Je Niet Met Mij | 2016 |
| Dochters | 2011 |
| Engel Van M'n Hart | 1999 |
| Branden Aan De Zon | 2009 |
| Als Rennen Geen Zin Meer Heeft | 2011 |
| Waterkant | 2011 |
| Ik Leef Niet Meer Voor Jou | 2011 |
| Als Alle Lichten Zijn Gedoofd | 2011 |
| Rood | 2011 |
| Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans | 2010 |
| Laat Maar Los | 1999 |
| Lentesneeuw | 2003 |
| Binnen | 2011 |
| Dichtbij | 2009 |
| Wit Licht | 2011 |