| Elke keer als je mij verlaat
| Каждый раз, когда ты покидаешь меня
|
| Zeg je nu is het voorgoed voorbij
| Скажи, что теперь все кончено навсегда
|
| Maar als het net wat beter gaat
| Но если станет немного лучше
|
| Dan claim je weer dat hart van mij
| Тогда ты снова заявляешь, что мое сердце
|
| Ik word gek van die onzekerheid
| Эта неопределенность сводит меня с ума
|
| Ik laat het los, ja ik maak me nu vrij
| Я отпускаю, да, я освобождаю себя сейчас
|
| Elke keer als je verder gaat
| Каждый раз, когда вы продолжаете
|
| Verwacht je dat ik stil blijf staan
| Вы ожидаете, что я буду стоять на месте
|
| Omdat je weet dat je vroeg of laat
| Потому что ты знаешь, что рано или поздно
|
| De drang weer voelt om terug te gaan
| Чувство желания вернуться снова
|
| Ik gaf je al je vleugels terug
| Я дал тебе твои крылья
|
| Ik ben het zat, ik wil nu ook die van mij
| Я сыт по горло, теперь я тоже хочу свою
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Geef me ruimte om te leven
| Дай мне место для жизни
|
| Ik heb al zoveel weg gegeven, dus
| Я уже так много отдал, так что
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Veel te lang heb ik gedacht
| Слишком долго я думал
|
| Dat jij het was, bestemd voor mij
| Что это был ты, предназначенный мне
|
| En tegen beter weten in Zette ik mezelf steeds weer opzij
| И вопреки здравому смыслу я снова и снова откладываю себя в сторону
|
| Voordat het echt te laat is Kies ik voor mezelf
| Пока не стало слишком поздно, я выбираю себя
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Geef me ruimte om te leven
| Дай мне место для жизни
|
| Ik heb al zoveel weg gegeven, dus
| Я уже так много отдал, так что
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Ik volg m’n hart met m’n ogen dicht
| Я следую за своим сердцем с закрытыми глазами
|
| Weg van het donker, op zoek naar het licht
| Вдали от тьмы, в поисках света
|
| Ik volg m’n hart met m’n ogen dicht
| Я следую за своим сердцем с закрытыми глазами
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Geef me ruimte om te leven
| Дай мне место для жизни
|
| Ik heb al zoveel weg gegeven
| Я уже так много отдал
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Laat me gaan
| Отпусти меня
|
| Veel te lang heb ik stil gestaan,
| Слишком долго я стоял на месте,
|
| Maar nu is het voorgoed voorbij | Но теперь все кончено |