
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Je Hoeft Niet Naar Huis Vannacht(оригинал) |
Het is al laat |
Veel te laat |
Omdat het ons om hetzelfde gaat |
Hoeven wij niets meer te zeggen |
Je zoent me zacht |
Ik voel de kracht |
Geluk is mooi als het naar je lacht |
Niemand hoeft dat uit te leggen |
Op mijn lippen ligt |
Wat jij me wilt zeggen |
Nee, je hoeft niet naar huis vannacht |
We hebben al zo lang gewacht |
Want de nacht is het hart |
Van een liefde die lacht |
Nee, je hoeft niet naar huis vannacht |
Het leven gaat al veel te snel voorbij |
Dus blijf bij mij |
Ooh, Ohoooh, Ohoooooh |
Je gaat me voor |
Het trapgat door |
Je fluistert zachtjes in mijn linkeroor |
Maar je hoeft me niets te zeggen |
Want ieder woord |
Dat verstoort |
Mijn lichaam heeft jouw vraag al lang gehoord |
Niemand hoeft dat uit te leggen |
Dus ik denk wat jij denkt |
Zonder dat we het zeggen |
Nee, je hoeft niet naar huis vannacht |
We hebben al zo lang gewacht |
Want de nacht is het hart |
Van een liefde die lacht |
Nee, je hoeft niet naar huis vannacht |
Het leven gaat al veel te snel voorbij |
Dus blijf bij mij |
Ooh, Ohoooh, Ohoooooh |
Nee, je hoeft niet naar huis |
(Het is al laat, veel te laat |
Omdat het ons om hetzelfde gaat) |
Nee, je hoeft niet naar huis |
(Het is al laat, veel te laat |
Omdat het ons om hetzelfde gaat) |
Nee, je hoeft niet naar huis |
(Het is al laat, veel te laat |
Omdat het ons om hetzelfde gaat) |
Nee, je hoeft niet naar huis |
(Het is al laat, veel te laat |
Het is toch al veel te laat) |
Nee, je hoeft niet naar huis |
Nee, je hoeft niet naar huis |
Тебе Не Обязательно Идти Домой Сегодня Вечером(перевод) |
Становится поздно |
Слишком поздно |
Потому что мы все об одном и том же |
Нам не нужно больше ничего говорить |
ты целуешь меня нежно |
Я чувствую силу |
Счастье прекрасно, когда оно тебе улыбается |
Никто не должен это объяснять |
Лежит на моих губах |
Что ты хочешь мне сказать |
Нет, тебе не нужно идти домой сегодня вечером |
Мы так долго ждали |
Ибо ночь - это сердце |
Любви, которая улыбается |
Нет, тебе не нужно идти домой сегодня вечером |
Жизнь уже проходит слишком быстро |
Так что останься со мной |
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
ты идешь раньше меня |
Через лестничную клетку |
Ты тихо шепчешь мне на левое ухо |
Но тебе не нужно ничего мне говорить |
Потому что каждое слово |
Это нарушает |
Мое тело давно услышало твой вопрос |
Никто не должен это объяснять |
Так что я думаю, что вы думаете |
Без наших слов |
Нет, тебе не нужно идти домой сегодня вечером |
Мы так долго ждали |
Ибо ночь - это сердце |
Любви, которая улыбается |
Нет, тебе не нужно идти домой сегодня вечером |
Жизнь уже проходит слишком быстро |
Так что останься со мной |
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
Нет, тебе не нужно идти домой |
(Это слишком поздно, слишком поздно |
Потому что мы все об одном и том же) |
Нет, тебе не нужно идти домой |
(Это слишком поздно, слишком поздно |
Потому что мы все об одном и том же) |
Нет, тебе не нужно идти домой |
(Это слишком поздно, слишком поздно |
Потому что мы все об одном и том же) |
Нет, тебе не нужно идти домой |
(Это слишком поздно, слишком поздно |
Все равно уже поздно) |
Нет, тебе не нужно идти домой |
Нет, тебе не нужно идти домой |
Название | Год |
---|---|
Dromen Zijn Bedrog | 2011 |
Because We Believe ft. Marco Borsato | 2011 |
Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank | 2012 |
Mooi | 2016 |
De Schemer ft. Marco Borsato | 2014 |
Waarom Dans Je Niet Met Mij | 2016 |
Dochters | 2011 |
Engel Van M'n Hart | 1999 |
Branden Aan De Zon | 2009 |
Als Rennen Geen Zin Meer Heeft | 2011 |
Waterkant | 2011 |
Ik Leef Niet Meer Voor Jou | 2011 |
Als Alle Lichten Zijn Gedoofd | 2011 |
Rood | 2011 |
Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans | 2010 |
Laat Maar Los | 1999 |
Lentesneeuw | 2003 |
Binnen | 2011 |
Dichtbij | 2009 |
Wit Licht | 2011 |