| Hoe Zou Het Zijn (оригинал) | Что Бы Это Могло Быть (перевод) |
|---|---|
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Als je weer in mijn armen lag | Если бы ты снова был в моих объятиях |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Als ik je mooie ogen zag | Если бы я увидел твои красивые глаза |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Wanneer ik blindelings | Когда я слепо |
| Jouw lippen weer zou vinden | снова нашла бы твои губы |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Wanneer de tijd werd teruggedraaid | Когда время повернулось вспять |
| En al de pijn | И вся боль |
| Zomaar over was gewaaid | Просто взорван |
| Wanneer mijn hart | когда мое сердце |
| Niet meer zo moe zou zijn | Больше не будет так уставать |
| En bij jou uit kon rusten | И мог бы отдохнуть с тобой |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Waar zou je zijn | где бы ты был |
| Ben je nu heel ver hier vandaan | Ты сейчас очень далеко отсюда |
| Denk je soms ook aan mij | Ты тоже иногда думаешь обо мне |
| En hoe het anders was gegaan | И как все пошло по-другому |
| Ben je alleen | Ты один |
| Of is je hart alweer bewoond | Или ваше сердце снова заселено |
| En heeft de tijd | И есть время |
| Je nu uiteindelijk beloond | Теперь вы наконец-то вознаграждены |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Wanneer ik wakker werd | Когда я проснулся |
| En jij naast mij zou liggen | И ты бы лежал рядом со мной |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
| Hoe zou het zijn | Как бы это было |
