Перевод текста песни Het Beste Wat Ik Ooit Had - Marco Borsato

Het Beste Wat Ik Ooit Had - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Het Beste Wat Ik Ooit Had, исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Duizend Spiegels, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Het Beste Wat Ik Ooit Had

(оригинал)
Ik heb gezocht waar ik kon zoeken
Hield de wereld op z’n kop
Wist zeker dat het niet bestond
De ware liefde liep niet rond voor mij
Zo had ik net besloten
Op de dag dat jij me vond
En ik hoor mezelf het zo nog zeggen
Neem mij maar niet te serieus
We kijken wel wat ervan komt
Maar voor ik goed en wel was uitgesproken
Lag voor een leven aan conclusies in duizend scherven op de grond
En ik wil nooit meer anders
Ik kan geen dag meer zonder jou
Ik wil dat niets verandert, jij bent waar ik van hou
Ik geef je heel m’n hart, dus laat me niet alleen
Het leven is zo mooi met jou hier om me heen
Ik wil nooit meer anders
Weet je, lieve schat
Je bent het beste wat ik ooit had
Je bent het beste wat ik ooit had
Nee, ik wil nooit meer anders
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ik wil dat niets verandert
Oh-oh-oh-oh-oh
Je bent het beste wat ik ooit had
De liefde greep me bij de haren
Hoe was ik hier nu weer beland?
Ze trok me zo het diepe in
En alle plannen die ik maakte
Gingen zomaar aan de kant
En dat was nog maar het begin
Oh, ik denk mezelf best goed te kennen
Maar ik krijg wel duizend spiegels voor
Ze trekt me steeds weer onderuit
Ze laat me vallen, opstaan en weer rennen
Ze is me steeds twee stappen voor
En toch wil ik er nooit meer uit
Nee, ik wil nooit meer anders
Ik kan geen dag meer zonder jou
Ik wil dat niets verandert, jij bent waar ik van hou
Ik geef je heel mijn hart, dus laat me niet alleen
Het leven is zo mooi met jou hier om me heen
Ik wil nooit meer anders
Weet je, lieve schat
Je bent het beste wat ik ooit had
Je bent het beste wat ik ooit had
En ik wil nooit meer anders
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ik wil dat niets verandert
Oh-oh-oh-oh-oh
Je bent het beste wat ik ooit had
En als we later oud en grijs zijn
Op een bankje in het park
Zal ik nog steeds zo naar je kijken
Lieve schat
Je bent het beste wat ik ooit had
Je bent het beste wat ik ooit had (Beste wat ik ooit had)
Nee, ik wil nooit meer anders
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ik wil dat niets verandert
Oh-oh-oh-oh-oh
Je bent het beste wat ik ooit had
Weet je, lieve schat
Je bent het beste wat ik ooit had
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Je bent het beste wat ik ooit had
Je bent het beste wat ik ooit had

Это Лучшее, Что У Меня Когда-Либо Было

(перевод)
я смотрел куда мог смотреть
Держал мир вверх дном
Был уверен, что его не существует
Настоящая любовь не ходила вокруг меня
Так что я только что решил
В тот день, когда ты нашел меня
И я слышу, как говорю это
Не воспринимай меня слишком серьезно
посмотрим что из этого выйдет
Но прежде чем я закончил говорить
На всю жизнь выводы лежали в тысяче осколков на полу
И я никогда не хочу ничего другого
я не могу ни дня без тебя
Я не хочу ничего менять, ты то, что я люблю
Я отдаю тебе все свое сердце, так что не оставляй меня
Жизнь так прекрасна с тобой вокруг меня
Я никогда не хочу ничего другого
Вы знаете, дорогой
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Нет, я никогда не хочу ничего другого
о-о-о-о-о-о-о-о
я не хочу ничего менять
о-о-о-о-о
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Любовь схватила меня за волосы
Как я снова оказался здесь?
Она затянула меня так глубоко
И все планы, которые я сделал
Пошел в сторону просто так
И это было только начало
О, я думаю, что знаю себя довольно хорошо
Но передо мной тысяча зеркал
Она продолжает тянуть меня вниз
Она позволила мне упасть, встать и снова бежать
Она всегда на два шага впереди меня
И все же я никогда не хочу уходить
Нет, я никогда не хочу ничего другого
я не могу ни дня без тебя
Я не хочу ничего менять, ты то, что я люблю
Я отдаю тебе все свое сердце, так что не оставляй меня
Жизнь так прекрасна с тобой вокруг меня
Я никогда не хочу ничего другого
Вы знаете, дорогой
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
И я никогда не хочу ничего другого
о-о-о-о-о-о-о-о
я не хочу ничего менять
о-о-о-о-о
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
И когда мы старые и седые
На скамейке в парке
Буду ли я по-прежнему смотреть на тебя так
медовый
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Ты лучшее, что у меня когда-либо было (лучшее, что у меня было)
Нет, я никогда не хочу ничего другого
о-о-о-о-о-о-о-о
я не хочу ничего менять
о-о-о-о-о
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Вы знаете, дорогой
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
о-о-о-о-о-о
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dromen Zijn Bedrog 2011
Because We Believe ft. Marco Borsato 2011
Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank 2012
Mooi 2016
De Schemer ft. Marco Borsato 2014
Waarom Dans Je Niet Met Mij 2016
Dochters 2011
Engel Van M'n Hart 1999
Branden Aan De Zon 2009
Als Rennen Geen Zin Meer Heeft 2011
Waterkant 2011
Ik Leef Niet Meer Voor Jou 2011
Als Alle Lichten Zijn Gedoofd 2011
Rood 2011
Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans 2010
Laat Maar Los 1999
Lentesneeuw 2003
Binnen 2011
Dichtbij 2009
Wit Licht 2011

Тексты песен исполнителя: Marco Borsato