Перевод текста песни Een Nacht Van Duizend En Een Uren - Marco Borsato

Een Nacht Van Duizend En Een Uren - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Een Nacht Van Duizend En Een Uren , исполнителя -Marco Borsato
Песня из альбома: Marco Borsato 1990 - 2007 Unieke Opnamen
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Een Nacht Van Duizend En Een Uren (оригинал)Ночь В Тысячу И Один Час (перевод)
De zoete avond vormt een sluier om je lichaam heen Сладкий вечер образует завесу вокруг твоего тела
En de maan verkoelt ons daar waar eerst de zon nog scheen И луна охлаждает нас там, где раньше еще светило солнце
Maar de warmte van je lippen blijven dag en nacht Но тепло твоих губ остается днем ​​и ночью
Als je me vurig kust Когда ты целуешь меня страстно
Of zachtjes naar me lacht Или мягко смеется надо мной
Hoeveel uren liggen wij al in het warme zand Сколько часов мы лежим на теплом песке?
Hoeveel keren zocht jouw zachte lijf mijn koele hand Сколько раз твоё мягкое тело искало мою прохладную руку
En de nacht die duwt al zacht tegen de avond aan И ночь, что уже тихо подталкивает к вечеру
Dus hou me vast Так держи меня, держи
En laat me nooit meer gaan И никогда не отпускай меня
Deze mooie nacht Эта прекрасная ночь
Die mag van mijn part eeuwig duren Я хочу, чтобы это могло длиться вечно
Deze mooie nacht Эта прекрасная ночь
Die gaat niet meer voorbij это не пройдет
In deze prachtige nacht В эту прекрасную ночь
Daar passen duizend en één uren Там поместится тысяча и один час
En als je naar me lacht И если ты улыбнешься мне
Komen er nog eens duizend bij придет еще тысяча
En als we lachend rollen door het warme zand И когда мы катимся со смехом по теплому песку
Geef ik de tijd een dagje vrij Я даю выходной день
Nanananananannanannananananana нананананананнананнаннананнанана
In deze prachtige nacht В эту прекрасную ночь
Daar passen duizend en één uren Там поместится тысяча и один час
En als je naar me lacht И если ты улыбнешься мне
Klomen er nog eens duizend bij Набрал еще тысячу
En als we lachend rollen door het warme zand И когда мы катимся со смехом по теплому песку
Geef ik de tijd een dagje vrij Я даю выходной день
Soms dan slaap je en denk ik aan mijn verleden tijd Иногда ты спишь, и я думаю о своем прошедшем времени
Aan de leegte en de zwakte en de eenzaamheid К пустоте, слабости и одиночеству
Zachtjes veeg ik dan het zand van je bezwete lijf Я нежно вытираю песок с твоего потного тела
En luister naar de zand И слушай песок
Maar dan voel ik weer het kirebelen van je zachte hand Но потом я снова чувствую визг твоей мягкой руки
En we rollen samen lachend door het warme zand И мы катаемся вместе, смеясь, по теплому песку
Ik vergeet de dagen dat ik in mijn eentje was Я забываю те дни, когда я был один
En zoek je lippen op И посмотри на свои губы
Alsof het niet meer anders was Как будто это больше не было другим
Deze mooie nacht Эта прекрасная ночь
Die mag voor mijn part eeuwig duren Это может длиться вечно для меня
Deze mooie nacht Эта прекрасная ночь
Die gaat niet meer voorbij это не пройдет
In deze prachtige nacht В эту прекрасную ночь
Daar passen duizend en één uren Там поместится тысяча и один час
En als je naar me lacht И если ты улыбнешься мне
Komen er nog eens duizend bij придет еще тысяча
En als we lachend rollen door het warme zand И когда мы катимся со смехом по теплому песку
Geef ik de tijd een dagje vrij Я даю выходной день
Nananananannananannananannana Нанананнанананнанананнанананнана
In deze prachtige nacht В эту прекрасную ночь
Daar passen duizend en één uren Там поместится тысяча и один час
En als je naar me lacht И если ты улыбнешься мне
Komen er nog eens duizend bij придет еще тысяча
En als we lachend rollen door het warme zand И когда мы катимся со смехом по теплому песку
Geef ik de tijd een dagje vrijЯ даю выходной день
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: