Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Droom, Durf, Doe En Deel, исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Dromen Durven Delen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Droom, Durf, Doe En Deel(оригинал) |
Sluit je ogen één seconde, zet een lach op je gezicht |
Zeg bedankt tegen het leven, voor de liefde en het licht |
Doe een wens voor iemand anders, al lijkt het nog zo klein en stil |
Elke golf begint als rimpel, maar maakt altijd een verschil, oh-oh-oh |
Vier het leven om je heen |
Hang de slingers op en dans met iedereen |
Oh, het leven is al veel te kort |
Ja, en alleen is maar alleen |
Dus droom, durf, doe en deel met iedereen |
Deel je rijkdom met een ander, liefde nog veel meer dan goud |
En wees lief voor wie je lief is, zeg als je van iemand houdt |
Geef een glimlach aan een vreemde, knuffel iemand elke dag |
En wees dankbaar voor de dingen die je vandaag beleven mag, oh-oh-oh |
Vier het leven om je heen |
Hang de slingers op en dans met iedereen |
Oh-oh, het leven is al veel te kort |
Ja, en alleen is maar alleen |
Dus droom, durf, doe en deel met iedereen |
Kijk naar de golven, en zie de zee |
Kijk naar alle mensen om je heen |
Pak maar mijn hand en ik neem je mee |
Want wij samen kunnen samen meer dan een |
Sluit je ogen één seconde, zet een lach op je gezicht |
Geniet maar even van het donker, wordt vanzelf wel weer licht |
Pak de hand van iemand naast je, maakt niet uit of je hem kent |
Iedereen is even welkom zolang je maar jezelf bent |
Gooi je handen nu de lucht in, vul je hart met hoop en trots |
Open nu maar weer je ogen, zie door de bomen weer het bos |
Vier het leven om je heen |
Hang de slingers op en dans met iedereen |
Het leven is al veel te kort |
Ja, en alleen is maar alleen |
Dus deel je hart met iedereen hier om je heen |
Wees niet alleen |
Droom, durf, doe en deel met iedereen |
Sluit je ogen maar vanavond met een lach op je gezicht |
Wees maar dankbaar voor het leven zoals het hier nu voor je ligt |
Мечтай, Верь, Делай И Делись(перевод) |
Закрой глаза на секунду, улыбнись на лице |
Скажи спасибо жизни, за любовь и свет |
Загадай желание другому, каким бы маленьким и тихим он ни казался |
Каждая волна начинается как рябь, но всегда имеет значение, о-о-о |
Празднуйте жизнь вокруг себя |
Повесьте гирлянды и потанцуйте со всеми |
О, жизнь всегда слишком коротка |
Да, и один, но только |
Так что мечтайте, дерзайте, действуйте и делитесь со всеми |
Поделись своим богатством с другим, люби больше, чем золото |
И будьте добры к тому, кого вы любите, скажите, если вы любите кого-то |
Улыбнись незнакомцу, обними кого-нибудь каждый день |
И будьте благодарны за то, что вы можете испытать сегодня, о-о-о |
Празднуйте жизнь вокруг себя |
Повесьте гирлянды и потанцуйте со всеми |
О-о, жизнь слишком коротка |
Да, и один, но только |
Так что мечтайте, дерзайте, действуйте и делитесь со всеми |
Посмотри на волны и увидишь море |
Посмотрите на всех людей вокруг вас |
Просто возьми меня за руку, и я возьму тебя |
Потому что вместе мы можем сделать больше, чем один |
Закрой глаза на секунду, улыбнись на лице |
Наслаждайтесь тьмой некоторое время, она снова станет светлой |
Возьмите за руку кого-то рядом с вами, неважно, знаете ли вы его |
Все приветствуются, пока вы сами |
Поднимите руки вверх, наполните свое сердце надеждой и гордостью. |
Теперь снова открой глаза, снова увидишь лес сквозь деревья. |
Празднуйте жизнь вокруг себя |
Повесьте гирлянды и потанцуйте со всеми |
Жизнь всегда слишком коротка |
Да, и один, но только |
Так что поделитесь своим сердцем со всеми вокруг вас |
не будь один |
Мечтайте, дерзайте, действуйте и делитесь со всеми |
Закрой глаза сегодня вечером с улыбкой на лице |
Просто будьте благодарны жизни за то, что она прямо перед вами. |