Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barricade Of Love , исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Emozioni, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Polydor
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barricade Of Love , исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома Emozioni, в жанре ПопBarricade Of Love(оригинал) |
| Sympathy, is the concrete of it all |
| We together, are building a big wall, baby |
| We’re gonna make it our home |
| We together, shouldn’t be alone |
| I’ve never felt the need of this before |
| To feel a home, close up your own door baby |
| This must be it |
| To have a place were both of us fit |
| Oh, this must be Love that I’m feelin' |
| This must be |
| My heaven in time |
| Everything, I’ll do for you baby |
| We’re gonna build it from the bottom line ('cause) |
| Nothing’s gonna break baby |
| Nothing’s gonna break down |
| This barricade of love |
| We will build it up |
| Straight to the top |
| The top of love |
| Nothing’s gonna break baby |
| Nothing’s gonna break down |
| This barricade of love |
| 'Cause I feel your touch |
| Need you so much |
| Nothing’s gonna break it down |
| Life is simple and oh so complete |
| We’ve got a home, to rest our feet |
| Baby, heaven on earth |
| We’ve had our bad times |
| But we know it was worth |
| To live a life |
| Based up on love |
| I know for sure |
| It will be enough |
| Oh honey |
| It looks like a dream |
| But it’s just the way it seems |
Баррикада Любви(перевод) |
| Симпатия - это конкретика всего этого |
| Мы вместе строим большую стену, детка |
| Мы собираемся сделать его нашим домом |
| Мы вместе, не должны быть одни |
| Я никогда раньше не чувствовал в этом необходимости |
| Чтобы почувствовать себя как дома, закрой свою дверь, детка. |
| Это должно быть так |
| Чтобы иметь место, мы оба подходим |
| О, это должно быть Любовь, которую я чувствую |
| Это должно быть |
| Мой рай во времени |
| Все, я сделаю для тебя, детка |
| Мы собираемся строить его из нижней строки (потому что) |
| Ничто не сломает ребенка |
| Ничего не сломается |
| Эта баррикада любви |
| Мы построим его |
| Прямо наверх |
| Вершина любви |
| Ничто не сломает ребенка |
| Ничего не сломается |
| Эта баррикада любви |
| Потому что я чувствую твое прикосновение |
| Ты так нужен |
| Ничто не сломает его |
| Жизнь проста и так полна |
| У нас есть дом, чтобы отдохнуть |
| Детка, рай на земле |
| У нас были плохие времена |
| Но мы знаем, что это того стоило |
| Жить жизнью |
| Основанный на любви |
| я точно знаю |
| Этого будет достаточно |
| О милая |
| Это похоже на сон |
| Но это так, как кажется |
| Название | Год |
|---|---|
| Dromen Zijn Bedrog | 2011 |
| Because We Believe ft. Marco Borsato | 2011 |
| Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank | 2012 |
| Mooi | 2016 |
| De Schemer ft. Marco Borsato | 2014 |
| Waarom Dans Je Niet Met Mij | 2016 |
| Dochters | 2011 |
| Engel Van M'n Hart | 1999 |
| Branden Aan De Zon | 2009 |
| Als Rennen Geen Zin Meer Heeft | 2011 |
| Waterkant | 2011 |
| Ik Leef Niet Meer Voor Jou | 2011 |
| Als Alle Lichten Zijn Gedoofd | 2011 |
| Rood | 2011 |
| Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans | 2010 |
| Laat Maar Los | 1999 |
| Lentesneeuw | 2003 |
| Binnen | 2011 |
| Dichtbij | 2009 |
| Wit Licht | 2011 |