
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Als Jij Maar Naar Mij Lacht(оригинал) |
Vaak weg |
Dagen niet thuis |
Niet meer genieten |
Van de rust in huis |
't is hard werk |
En al is het ook fijn |
Er zijn van die momenten |
Dat ik o zo graag bij jou zou zijn |
En dan ben je daar |
Ik zie je gezicht |
Binnen in m’n ogen |
Schijnt een hemelslicht |
En je bent zo dichtbij |
En zo levensgroot |
Je kijkt me aan |
En lacht je tanden bloot |
En ik weet |
Al is m’n wereld nog zo grauw |
Ik vind altijd m’n troost bij jou |
De hardste waarheid wordt verzacht |
Als jij maar naar me lacht |
Als jij maar naar me lacht |
Hotel uit |
Het andere in |
Een klus net over |
En de volgende begint alweer |
Ik moet door |
Al gaat 't soms niet |
Juist op die momenten |
Dat ik alles even niet meer zie |
Dan ben je daar |
En ik zie je gezicht |
Binnen in m’n ogen |
Schijnt een hemelslicht |
En je bent zo dichtbij |
En zo levensgroot |
Schat je kijkt me aan |
En lacht je tanden blood |
En ik weet |
Al is m’n wereld nog zo grauw |
Ik vind altijd m’n troost bij jou |
De hardste waarheid wordt verzacht |
Als jij maar naar me lacht |
Als jij maar naar me lacht |
Kunnen ze me stoppen waar de zon niet schijnt |
Als jou lach maar nooit verdwijnt |
(na na na na na na na na na na na) |
Al is m’n wereld nog zo grauw |
Ik vind altijd m’n troost bij jou |
De hardste waarheid wordt verzacht |
Als jij maar naar me lacht |
Al is m’n wereld nog zo grauw |
Ik vind altijd m’n troost bij jou |
De hardste waarheid wordt verzacht |
Als jij maar naar me lacht |
Als jij maar naar me lacht |
Если Ты Не Видишь, Как Я Смеюсь(перевод) |
часто уходил |
Дни не дома |
Не наслаждайся этим больше |
От остальных в доме |
это тяжелая работа |
И все это тоже хорошо |
Есть такие моменты |
Что я хотел бы быть с тобой |
И тогда вы там |
я вижу твое лицо |
В моих глазах |
Сияет небесным светом |
И ты так близко |
И так в натуральную величину |
ты смотришь на меня |
И смеется над твоими зубами |
И я знаю |
Хотя мой мир все еще такой серый |
Я всегда нахожу в тебе утешение |
Самая тяжелая правда смягчается |
Если ты просто улыбнешься мне |
Если ты просто улыбнешься мне |
Отель вне |
другой в |
Только что сделанная работа |
И следующий начинается снова |
Мне нужно идти |
Хотя иногда это не работает |
Именно в эти моменты |
Что я больше не вижу всего |
Тогда вы там |
И я вижу твое лицо |
В моих глазах |
Сияет небесным светом |
И ты так близко |
И так в натуральную величину |
Детка, ты смотришь на меня |
И смеется кровь твоих зубов |
И я знаю |
Хотя мой мир все еще такой серый |
Я всегда нахожу в тебе утешение |
Самая тяжелая правда смягчается |
Если ты просто улыбнешься мне |
Если ты просто улыбнешься мне |
Могут ли они остановить меня там, где не светит солнце? |
Пока твоя улыбка никогда не исчезает |
(на на на на на на на на на на на) |
Хотя мой мир все еще такой серый |
Я всегда нахожу в тебе утешение |
Самая тяжелая правда смягчается |
Если ты просто улыбнешься мне |
Хотя мой мир все еще такой серый |
Я всегда нахожу в тебе утешение |
Самая тяжелая правда смягчается |
Если ты просто улыбнешься мне |
Если ты просто улыбнешься мне |
Название | Год |
---|---|
Dromen Zijn Bedrog | 2011 |
Because We Believe ft. Marco Borsato | 2011 |
Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank | 2012 |
Mooi | 2016 |
De Schemer ft. Marco Borsato | 2014 |
Waarom Dans Je Niet Met Mij | 2016 |
Dochters | 2011 |
Engel Van M'n Hart | 1999 |
Branden Aan De Zon | 2009 |
Als Rennen Geen Zin Meer Heeft | 2011 |
Waterkant | 2011 |
Ik Leef Niet Meer Voor Jou | 2011 |
Als Alle Lichten Zijn Gedoofd | 2011 |
Rood | 2011 |
Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans | 2010 |
Laat Maar Los | 1999 |
Lentesneeuw | 2003 |
Binnen | 2011 |
Dichtbij | 2009 |
Wit Licht | 2011 |