Перевод текста песни Als Jij Maar Naar Mij Lacht - Marco Borsato

Als Jij Maar Naar Mij Lacht - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Als Jij Maar Naar Mij Lacht , исполнителя -Marco Borsato
Песня из альбома: Als Geen Ander
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Als Jij Maar Naar Mij Lacht (оригинал)Если Ты Не Видишь, Как Я Смеюсь (перевод)
Vaak weg часто уходил
Dagen niet thuis Дни не дома
Niet meer genieten Не наслаждайся этим больше
Van de rust in huis От остальных в доме
't is hard werk это тяжелая работа
En al is het ook fijn И все это тоже хорошо
Er zijn van die momenten Есть такие моменты
Dat ik o zo graag bij jou zou zijn Что я хотел бы быть с тобой
En dan ben je daar И тогда вы там
Ik zie je gezicht я вижу твое лицо
Binnen in m’n ogen В моих глазах
Schijnt een hemelslicht Сияет небесным светом
En je bent zo dichtbij И ты так близко
En zo levensgroot И так в натуральную величину
Je kijkt me aan ты смотришь на меня
En lacht je tanden bloot И смеется над твоими зубами
En ik weet И я знаю
Al is m’n wereld nog zo grauw Хотя мой мир все еще такой серый
Ik vind altijd m’n troost bij jou Я всегда нахожу в тебе утешение
De hardste waarheid wordt verzacht Самая тяжелая правда смягчается
Als jij maar naar me lacht Если ты просто улыбнешься мне
Als jij maar naar me lacht Если ты просто улыбнешься мне
Hotel uit Отель вне
Het andere in другой в
Een klus net over Только что сделанная работа
En de volgende begint alweer И следующий начинается снова
Ik moet door Мне нужно идти
Al gaat 't soms niet Хотя иногда это не работает
Juist op die momenten Именно в эти моменты
Dat ik alles even niet meer zie Что я больше не вижу всего
Dan ben je daar Тогда вы там
En ik zie je gezicht И я вижу твое лицо
Binnen in m’n ogen В моих глазах
Schijnt een hemelslicht Сияет небесным светом
En je bent zo dichtbij И ты так близко
En zo levensgroot И так в натуральную величину
Schat je kijkt me aan Детка, ты смотришь на меня
En lacht je tanden blood И смеется кровь твоих зубов
En ik weet И я знаю
Al is m’n wereld nog zo grauw Хотя мой мир все еще такой серый
Ik vind altijd m’n troost bij jou Я всегда нахожу в тебе утешение
De hardste waarheid wordt verzacht Самая тяжелая правда смягчается
Als jij maar naar me lacht Если ты просто улыбнешься мне
Als jij maar naar me lacht Если ты просто улыбнешься мне
Kunnen ze me stoppen waar de zon niet schijnt Могут ли они остановить меня там, где не светит солнце?
Als jou lach maar nooit verdwijnt Пока твоя улыбка никогда не исчезает
(na na na na na na na na na na na) (на на на на на на на на на на на)
Al is m’n wereld nog zo grauw Хотя мой мир все еще такой серый
Ik vind altijd m’n troost bij jou Я всегда нахожу в тебе утешение
De hardste waarheid wordt verzacht Самая тяжелая правда смягчается
Als jij maar naar me lacht Если ты просто улыбнешься мне
Al is m’n wereld nog zo grauw Хотя мой мир все еще такой серый
Ik vind altijd m’n troost bij jou Я всегда нахожу в тебе утешение
De hardste waarheid wordt verzacht Самая тяжелая правда смягчается
Als jij maar naar me lacht Если ты просто улыбнешься мне
Als jij maar naar me lachtЕсли ты просто улыбнешься мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: