Перевод текста песни Rester seul - Marc Antoine

Rester seul - Marc Antoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rester seul , исполнителя -Marc Antoine
Песня из альбома: Je ferai tout
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:12.01.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:EDC Musique

Выберите на какой язык перевести:

Rester seul (оригинал)Остаться в одиночестве (перевод)
Bien que je t’aime a mort tout les jours un peu plus fort, Хоть я люблю тебя до смерти с каждым днём чуть сильнее,
Je préfère rester seul. Я предпочитаю быть один.
Je m’ennuierai de ta voix, de ta bouche et de ton corps, Я буду скучать по твоему голосу, твоему рту и твоему телу,
Mais je resterai seul. Но я останусь один.
On m’a traité de fou, de t’avoir laissé, Они назвали меня сумасшедшим, за то, что я бросил тебя,
Mais personne ne sait vraiment ce que j’ai enduré. Но никто не знает, через что я прошел.
Derrière ce visage qui m’a fait craqué, За этим лицом, которое заставило меня сломаться,
Tu es le diable en personne, je peux en témoigner. Ты сам дьявол, я могу это подтвердить.
Tu as sorti les larmes, pour me manipuler, Ты пролил слезы, чтобы манипулировать мной,
Moi j’ai baissé la garde, pour pouvoir t’aimer. Я потерял бдительность, чтобы любить тебя.
Mais il y a juste une chose que je ne comprend pas, Но есть только одна вещь, которую я не понимаю,
Pourquoi je t’aime beaucoup plus que la première fois? Почему я люблю тебя намного больше, чем в первый раз?
T’as profité de tout ce que j’ai pu te donner, Ты воспользовался всем, что я мог тебе дать,
Tu as joué dans ma tête pour me contrôler, Ты играл в моей голове, чтобы контролировать меня,
Tu m’as caché tes défauts, pour pouvoir m’attirer, Ты скрывала от меня свои недостатки, чтобы привлечь меня,
Moi j’ai baisser ma garde, pour pouvoir t’aimer. Я потерял бдительность, чтобы любить тебя.
Je regrette cette journée, que je t’ai rencontré, Я жалею в этот день, что встретил тебя,
Depuis je compte les jours que je voudrais effacer. С тех пор я считаю дни, которые хотел бы стереть.
Mais il y a juste une chose que je ne comprend pas, pourquoi je t’aime beaucoup Но только одного я не понимаю, почему я так тебя люблю
plus que la première fois? больше, чем в первый раз?
Je préfère rester seul я предпочитаю быть один
Que de vivre avec toi (*2) Чем жить с тобой (*2)
Même si mon cœur se meurt (*3) Даже если мое сердце умрет (*3)
J’ai beaucoup besoin de toi… Ты мне очень нужна...
Bien que je t’aime a mort tout les jours un peu plus fort, je préfère rester Хотя я люблю тебя до смерти каждый день немного больше, я лучше останусь
seul. Только.
Bien que je t’aime a mort tout les jours un peu plus fort, je préfère rester Хотя я люблю тебя до смерти каждый день немного больше, я лучше останусь
seul. Только.
(Merci à Julie Dumortier pour cettes paroles)(Спасибо Джули Дюмортье за ​​эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: