Перевод текста песни Plus Rien À Perdre - Marc Antoine

Plus Rien À Perdre - Marc Antoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus Rien À Perdre , исполнителя -Marc Antoine
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.11.2008
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Plus Rien À Perdre (оригинал)Больше Нечего Терять (перевод)
A qui tu penses о ком ты думаешь
A qui tu parles С кем ты разговариваешь
Quand ton existence n’a plus d’importance Когда твое существование больше не имеет значения
Que tu te caches derrière un sourire Что ты прячешься за улыбкой
Que tu detestes, qui se répète Что ты ненавидишь повторяться
A qui tu donnes, qui te pardonne Кому ты даешь, кто тебя прощает
Quand tu n’as personne en qui t’as confiance Когда у тебя нет никого, кому ты доверяешь
Et que tu n’as plus rien pour te retenir И у тебя больше ничего не осталось, чтобы сдерживать тебя
Dans ce monde que tu detestes В этом мире ты ненавидишь
Entre la vie et la mort Между жизнью и смертью
Tu ne sais plus ce qu’il why a de mieux Вы больше не знаете, что лучше
Entre le jour et la nuit Между днем ​​и ночью
Tu ne sais plus ce qu’il te rend heureux Вы больше не знаете, что делает вас счастливым
Encore juste une autre nuit Просто еще одна ночь снова
Que tu pleures, que tu pleures Что ты плачешь, что ты плачешь
Encore une autre nuit еще одна ночь
Que tu comptes les heures Вы считаете часы
Tu ne sais plus quoi faire Вы не знаете, что делать больше
Tu ne sais plus quoi penser Вы больше не знаете, что думать
Et tu sens que tu n’as plus rien à perdre И ты чувствуешь, что тебе нечего терять
Encore juste une autre nuit Просто еще одна ночь снова
Que t’as peur, que t’as peur Что ты боишься, что ты боишься
Encore une autre nuit еще одна ночь
Que tu chasses la douleur Что ты прогоняешь боль
Tu ne sais plus quoi faire Вы не знаете, что делать больше
Tu ne sais plus quoi penser Вы больше не знаете, что думать
Et tu sens que tu n’as plus rien à perdre И ты чувствуешь, что тебе нечего терять
T’as plus rien à perdre Вам больше нечего терять
Les portes se ferment Двери закрываются
Et tu te renfermes И ты заткнись
Plus loin dans ta peine Дальше в твоей боли
Et tu te forces à garder ton sourire И ты заставляешь себя продолжать улыбаться
Que tu detestes, qui se répète Что ты ненавидишь повторяться
T’as plus rien à dire Вам больше нечего сказать
Tu préfères écrire Вы предпочитаете писать
Et tu te sens vide И ты чувствуешь себя пустым
T’as le mal de vivre Тебе больно жить
Car tu n’as plus rien pour te retenir Потому что у тебя ничего не осталось, чтобы сдерживать тебя
Dans ce monde que tu detestes В этом мире ты ненавидишь
Entre la vie et la mort Между жизнью и смертью
Tu ne sais plus ce qu’il why a de mieux Вы больше не знаете, что лучше
Entre le jour et la nuit Между днем ​​и ночью
Tu ne sais plus ce qu’il te rend heureux Вы больше не знаете, что делает вас счастливым
Encore juste une autre nuit Просто еще одна ночь снова
Que tu pleures, que tu pleures Что ты плачешь, что ты плачешь
Encore une autre nuit еще одна ночь
Que tu comptes les heures Вы считаете часы
Tu ne sais plus quoi faire Вы не знаете, что делать больше
Tu ne sais plus quoi penser Вы больше не знаете, что думать
Et tu sens que tu n’as plus rien à perdre И ты чувствуешь, что тебе нечего терять
Encore juste une autre nuit Просто еще одна ночь снова
Que t’as peur, que t’as peur Что ты боишься, что ты боишься
Encore une autre nuit еще одна ночь
Que tu chasses la douleur Что ты прогоняешь боль
Tu ne sais plus quoi faire Вы не знаете, что делать больше
Tu ne sais plus quoi penser Вы больше не знаете, что думать
Et tu sens que tu n’as plus rien à perdre И ты чувствуешь, что тебе нечего терять
T’as besoin d’aide, t’as besoin d’aide ! Тебе нужна помощь, тебе нужна помощь!
T’as besoin de quelqu’un à qui parler Вам нужно с кем-то поговорить
Il faut que t’en parles Вам нужно поговорить об этом
Et tu verras que tout ira mieux И ты увидишь, что все будет лучше
Oh. Ой.
Encore juste une autre nuit Просто еще одна ночь снова
Que tu pleures, que tu pleures Что ты плачешь, что ты плачешь
Encore une autre nuit еще одна ночь
Que tu comptes les heures Вы считаете часы
Tu ne sais plus quoi faire Вы не знаете, что делать больше
Tu ne sais plus quoi penser Вы больше не знаете, что думать
Et tu sens que tu n’as plus rien à perdre И ты чувствуешь, что тебе нечего терять
Encore juste une autre nuit Просто еще одна ночь снова
Que t’as peur, que t’as peur Что ты боишься, что ты боишься
Encore une autre nuit еще одна ночь
Que tu chasses la douleur Что ты прогоняешь боль
Tu ne sais plus quoi faire Вы не знаете, что делать больше
Tu ne sais plus quoi penser Вы больше не знаете, что думать
Et tu sens que tu n’as plus rien à perdre И ты чувствуешь, что тебе нечего терять
Il faut que t’en parles Вам нужно поговорить об этом
Il faut que t’en parles Вам нужно поговорить об этом
Oooh.Oooh.Ооо.Ооо.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: