Перевод текста песни La Promesse - Marc Antoine

La Promesse - Marc Antoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Promesse , исполнителя -Marc Antoine
Песня из альбома: Notre Histoire
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.03.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Delabel Hostile

Выберите на какой язык перевести:

La Promesse (оригинал)обещание (перевод)
Je m’aperçois de la chance que j’ai Я понимаю, как мне повезло
De t’avoir rencontré Встретил тебя
Tu es un ange descendu du ciel Ты ангел с небес
Pour me récoforter Чтобы утешить меня
Je m’aperçois de la chance que j’ai Я понимаю, как мне повезло
De t’avoir à mes côtés Чтобы ты был рядом со мной
Tu m’as apporté l'équilibre Ты принес мне баланс
Que toute ma vie j’ai cherché Что всю жизнь я искал
Aussi je remercie Также я благодарю
Les hommes qui n’ont pas su te garder Мужчины, которые не смогли вас удержать
Aujourd’hui c’est moi qui m’endors das tes bras pour la vie, la vie Сегодня я засыпаю в твоих руках на всю жизнь, жизнь
Tu seras ma moitié ты будешь моей половинкой
Pour l'éternité Навечно
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
Ma meilere amie Мой лучший друг
Ma femme pourla vie Моя жена на всю жизнь
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
On auras des enfants У нас будут дети
Tu porteras mon nom Ты будешь носить мое имя
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
Tu seras ma moitié ты будешь моей половинкой
Pour l'éternité Навечно
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
Je me souvient de le première fois Я помню первый раз
Que l’on s’est embrassés Что мы поцеловались
On était au cinéma мы были в кино
Assis à la derniere rangée Сидит в последнем ряду
Je savais dès ce moment là Я знал с этого момента
Que t m'étais destinée Что тебе суждено было мне
Depuis ce jour on ne s’est jamais, on ne sait jamais quittés С того дня мы никогда, мы никогда не знаем, что осталось
Depuis je remercie Так как я благодарю
Les femmes qui n’ont pas su me garder Женщины, которые не смогли меня удержать
Aujourd’hui c’est pour toi que je dédis le reste de ma vie, ma vie Сегодня я посвящаю остаток своей жизни тебе, моя жизнь
Tu seras ma moitié ты будешь моей половинкой
Pour l'éternité Навечно
Je t’en faisla promesse я обещаю тебе
Ma meilleure amie Мой лучший друг
Ma femme pour la vie Моя жена на всю жизнь
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
On aura des enfants У нас будут дети
Tu porteras mon nom Ты будешь носить мое имя
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
Tu seras ma moitié ты будешь моей половинкой
Pour l'éternité Навечно
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
Qui pourrait m’aimer tout autant que toi? Кто мог любить меня так сильно, как ты?
Personne Никто
Qui pourrait m’apporter tout autant que toi? Кто мог бы дать мне столько, сколько ты?
Personne Никто
Qui pourrait trouver aussi belle que toi? Кто мог бы найти так красиво, как вы?
Personne Никто
Qui pourrai-je aimer tout autant que toi? Кого я могу любить так же сильно, как тебя?
(il 'y a personne) (там никого)
Tu seras ma moitié ты будешь моей половинкой
Pour l'éternité Навечно
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
Ma meilleure amie Мой лучший друг
Ma femme pour la vie Моя жена на всю жизнь
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
On aura des enfants У нас будут дети
Tu porteras mon nom Ты будешь носить мое имя
Je t’en fais la promesse я обещаю тебе
Tu seras ma moitié ты будешь моей половинкой
Pour l'étenité На вечность
Je t’en fais la promesseя обещаю тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: