Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partie , исполнителя - Marc Antoine. Дата выпуска: 23.11.2008
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partie , исполнителя - Marc Antoine. Partie(оригинал) |
| J’aurais dû te dire de venir voir |
| Au lieu qu’un autre ne le fasse pour moi |
| A toi je sais que j’aurais du faire, plus attention |
| J’aurais dû être plus près de toi |
| Au lieu de me retrouver dans d’autres bras |
| Sans toi je sais que je ne suis plus, plus rien |
| Je m’en veux encore, j’men veux encore à mort |
| Pour toutes les fois que je sais bien que je t’ai fait du tore |
| J’aurais dû faire beaucoup plus attention à toi |
| Tu ne serais pas partie |
| Je m’en veux encore, j’men veux encore à mort |
| De t’avoir laisser tombé toi que j’aimais si fort, j’aurais dû être l’homme que |
| t’attendais de moi |
| Tu ne serais pas partie |
| Tous se qui me reste c’est une photo de toi |
| Qui me rappel notre bon temps d’autre fois |
| Je sais que je ne pourrais jamais, arrêter de penser a toi |
| Tous les soirs quand je ferme les yeux |
| Je vois à quel point je suis malheureux |
| Sans je sais que je ne suis plus, plus rien |
| Je m’en veux encore, j’men veux encore à mort |
| Pour toutes les fois que je sais bien que je t’ai fait du tore |
| J’aurais dû faire beaucoup plus attention à toi |
| Tu ne serais pas partie |
| Je m’en veux encore, j’men veux encore à mort |
| De t’avoir laisser tombé toi que j’aimais si fort |
| J’aurais dû être l’homme que t’attendais de moi |
| Tu ne serais pas partie |
| Non, non, non, non, non |
| Sans toi je sais que je perds la raison |
| J’aurais dû faire beaucoup plus attention à toi |
| Tu ne serais pas partie |
| Non, non, non, non, non |
| Sans toi je sais que je perds la raison |
| J’aurais dû être l’homme que t’attendais de moi |
| Tu ne serais pas partie |
| Je m’en veux encore, j’men veux encore à mort |
| Pour toutes les fois que je sais bien que je t’ai fait du tort |
| J’aurais dû faire beaucoup plus attention à toi |
| Tu ne serais pas partie |
| Je m’en veux encore, j’men veux encore à mort |
| De t’avoir laisser tombé toi que j’aimais si fort, j’aurais dû être l’homme que |
| t’attendais de moi |
| Tu ne serais pas partie |
Часть(перевод) |
| Я должен был сказать тебе прийти посмотреть |
| Вместо того, чтобы кто-то другой делал это за меня |
| Тебе я знаю, что должен был уделять больше внимания |
| Я должен был быть ближе к тебе |
| Вместо того, чтобы найти себя в других руках |
| Без тебя я знаю, что меня больше нет, меня больше нет |
| Я все еще хочу этого, я все еще хочу этого до смерти |
| За все время, которое я хорошо знаю, я сделал тебе тор |
| Я должен был уделять тебе больше внимания |
| ты бы не ушел |
| Я все еще хочу этого, я все еще хочу этого до смерти |
| За то, что подвел тебя, тебя, которого я так любил, я должен был быть мужчиной |
| ты ожидал от меня |
| ты бы не ушел |
| Все, что у меня осталось, это твоя фотография |
| Это напоминает мне о наших старых добрых временах |
| Я знаю, что никогда не смогу перестать думать о тебе |
| Каждую ночь, когда я закрываю глаза |
| Я вижу, как я несчастен |
| Без я знаю, что меня больше нет, больше ничего |
| Я все еще хочу этого, я все еще хочу этого до смерти |
| За все время, которое я хорошо знаю, я сделал тебе тор |
| Я должен был уделять тебе больше внимания |
| ты бы не ушел |
| Я все еще хочу этого, я все еще хочу этого до смерти |
| За то, что подвел тебя, тебя, которого я так любил |
| Я должен был быть тем человеком, которого ты от меня ожидал |
| ты бы не ушел |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Без тебя я знаю, что схожу с ума |
| Я должен был уделять тебе больше внимания |
| ты бы не ушел |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Без тебя я знаю, что схожу с ума |
| Я должен был быть тем человеком, которого ты от меня ожидал |
| ты бы не ушел |
| Я все еще хочу этого, я все еще хочу этого до смерти |
| За все время, что я знаю, что я сделал тебя неправильно |
| Я должен был уделять тебе больше внимания |
| ты бы не ушел |
| Я все еще хочу этого, я все еще хочу этого до смерти |
| За то, что подвел тебя, тебя, которого я так любил, я должен был быть мужчиной |
| ты ожидал от меня |
| ты бы не ушел |
| Название | Год |
|---|---|
| Madrid | 2002 |
| Could You Be Loved ft. Patti Austin | 2007 |
| Latin Quarter | 2002 |
| Escape ft. Marc Antoine | 2010 |
| C'est pour ça que je t'aime | 2015 |
| Rester seul | 2015 |
| Elya | 2015 |
| La Femme Idéale | 2010 |
| Qui Tu Aimes | 2010 |
| La Promesse | 2010 |
| Unity | 2002 |
| Remonter Le Temps | 2010 |
| Je T'échangerais Jamais (Acoustique) | 2008 |
| Tant Besoin De Toi (Acoustique) | 2008 |
| Triste Novembre (Acoustique) | 2008 |
| Comme Il Se Doit (Acoustique) | 2008 |
| Ooh Ha | 2008 |
| Triste Novembre | 2008 |
| J'ai Plus Ma Place | 2008 |
| Plus Rien À Perdre | 2008 |