Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lábios Divididos, исполнителя - Maná. Песня из альбома Você É Minha Religião: O Melhor Do Maná, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 25.10.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Португальский
Lábios Divididos(оригинал) |
Meu amor! |
Se sou refém do vai e vem dos seus lábios |
Se estou perdido no calor dos seus braços |
Isso é o céu é meu céu |
Amor roubado |
Me tomas, me dejas, me amassa y me tiras um lado |
Te vas a otro cielo y regresas como los colibris |
Me tienes como un perro a tus pies |
Otra ves mia boca insensata |
Volto a sentir a tua pele |
Essa boca que me provoca |
E faz querer o infinito desse teu prazer |
Labios compartidos |
Labios divididos, meu amor |
Yo no posso compartir tus labios |
Já divido enganos |
Já divido meus dias e a dor |
Já não posso dividir seus labios |
Oh amor, oh amor |
Compartido |
Amor mutante |
Amigos com direitos e sem direitos de tenerte siempre |
Y siempre tengo que esperar paciente |
El pedazo que me resta de ti |
Relampagos de alcohol |
As vozes solitárias choram no sol |
Minha boca em chamas torturada |
Você tira a roupa como um anjo |
E depois vai embora |
Otra ves mia boca insensata |
Volto a sentir a tua pele |
Essa boca que me provoca |
E faz querer o infinito desse teu prazer |
Labios compartidos |
Labios divididos, meu amor |
Yo no posso compartir tus labios |
Já divido enganos |
Já divido meus dias e a dor |
Já não posso dividir seus labios |
Que meu mundo se acaba |
Que me jogue ao acaso meu amor |
Pero yo no puedo mas |
Comparti tus labios |
Comparti tus besos |
Labios compartidos |
Amo com toda a fé da minha vida |
Amo mesmo dividida |
Tus labios tienen el control |
Te amo con toda mi fe sin medida |
Te amo aunque estés compartida |
Tus labios tienen el control |
Губы разделены(перевод) |
Моя любовь! |
Если я заложник твоих губ |
Если я потеряюсь в тепле твоих рук |
это небо мое небо |
украденная любовь |
Меня томас, меня дежас, разминает меня и берет меня в одну сторону |
У вас есть otro cielo и регрессы, такие как los colibris |
Me tienes как перро атус пироги |
Ты снова видишь мой глупый рот |
Я снова чувствую твою кожу |
Этот рот, который меня провоцирует |
И это заставляет вас хотеть бесконечности вашего удовольствия |
общие губы |
Раздвоенные губы, любовь моя |
Я не могу разделить твои губы |
я уже делюсь ошибками |
Я уже делюсь своими днями и болью |
Я больше не могу делиться твоими губами |
О любовь, о любовь |
общий |
мутантная любовь |
Друзья с правами и без прав tenerte всегда |
Y Мне всегда приходится ждать пациента |
Часть, что я оставил от вас |
алкогольная молния |
Одинокие голоса плачут на солнце |
Мой измученный горящий рот |
Ты раздеваешься, как ангел |
А потом уходит |
Ты снова видишь мой глупый рот |
Я снова чувствую твою кожу |
Этот рот, который меня провоцирует |
И это заставляет вас хотеть бесконечности вашего удовольствия |
общие губы |
Раздвоенные губы, любовь моя |
Я не могу разделить твои губы |
я уже делюсь ошибками |
Я уже делюсь своими днями и болью |
Я больше не могу делиться твоими губами |
Что мой мир заканчивается |
Это бросает меня наугад моя любовь |
Но ты не пуэдо, но |
поделись своими губами |
поделись своими поцелуями |
общие губы |
Я люблю всей верой своей жизни |
я очень люблю разделять |
Ваши губы tienen el control |
Я люблю тебя всем своим сердцем без меры |
Я люблю тебя, несмотря на то, что ты разделен |
Ваши губы tienen el control |