Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Verdadero Amor Perdona, исполнителя - Maná. Песня из альбома Exiliados En La Bahía: Lo Mejor De Maná, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 23.08.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский
El Verdadero Amor Perdona(оригинал) | Искренняя любовь прощает(перевод на русский) |
Tienes todos los espacios | Все пространство вокруг тебя |
Inundados de tu ausencia, | Заполнено твоим отсутствием, |
Inundados de silencio. | Заполнено тишиной. |
No hay palabras, no hay perdón. | Нет ни слов, ни прощения. |
- | - |
Tu me tienes olvidado, | Ты меня забыла, |
No respondes al llamado. | Не отвечаешь на звонки. |
No eches tierra a la palabra, | Не забрасывай слова землей, |
Me condenas a la nada, | Ты осуждаешь меня ни за что, |
No me entierres sin perdón. | Не хорони меня, не простив. |
- | - |
Mira, corazón que es el engaño | Взгляни, сердце, которое обманывает, |
Se revierte y hace daño, | Возвращается к старому и причиняет боль, |
Se revienta en el aire | Оно лопается в воздухе, |
Como pompas de jabón. | Как мыльный пузырь. |
- | - |
Como puedо haberte yo herido, | Я страдаю от того, что ты могла бы быть моей, |
Engañarte y ofendido. | Обманываю тебя, но я ранен. |
Alma gemela no te olvido | Родственная душа не забудет тебя, |
Aunque me arranque el corazón. | Хотя сердце вырывается из моей груди. |
- | - |
Ay... El rencor que nos envenena | Ах... Злоба, которая отравляет нас, |
Nos hace daño. | Причиняет нам боль. |
Aunque no regreses corazón | Хотя ты и не вернешь мне своего сердца, |
Has de perdonarme. | Ты должна меня простить. |
- | - |
El verdadero amor perdona, | Искренняя любовь прощает, |
No abandona, no se quiebra, | Не покидает, не разбивается, |
No aprisiona, | Не держит в плену, |
No revienta como pompas de jabón. | Не лопается, как мыльный пузырь. |
- | - |
Un error es algo humano, | Людям свойственно ошибаться, |
No justifico la traición. | Я не оправдываю предательство. |
Los amantes verdaderos | Искренне любящие люди |
Se comprenden, se aman | Понимают, любят друг друга |
Y se olvidan del rencor. | И не помнят зла. |
- | - |
La noche empieza a amotinarse | Ночь начинает освобождаться |
De sueños rotos y el dolor. | От прерывистых снов и от боли. |
Y me revuelco en esta cama | И я ворочаюсь в кровати, |
Aferrándome a la nada, | Хватаясь за пустоту, |
Implorando tu perdón. | Моля тебя о прощении. |
- | - |
Mira, corazón cuanto te extraño. | Пойми, как сильно сердце тоскует по тебе. |
Pasan días, pasan años, | Проходят дни, проходят года, |
Y mi vida se revienta | И моя жизнь лопается, |
Como pompas de jabón. | Как мыльный пузырь. |
- | - |
Como puede haberte yo herido, | Я страдаю от того, что ты могла бы быть моей, |
Engañarte y ofendido. | Обманываю тебя, но я ранен. |
Alma gemela no te olvido | Родственная душа не забудет тебя, |
Aunque me arranque el corazón. | Хотя сердце вырывается из моей груди. |
- | - |
Ay... El rencor que nos envenena | Ах... Злоба, которая отравляет нас, |
Nos hace daño, | Причиняет нам боль. |
Aunque no regreses corazón | Хотя ты и не вернешь мне своего сердца, |
Has de perdonarme. | Ты должна меня простить. |
- | - |
El verdadero amor perdona, | Искренняя любовь прощает, |
No abandona, no se quiebra, | Не покидает, не разбивается, |
No aprisiona, | Не держит в плену, |
No revienta como pompas de jabón. | Не лопается, как мыльный пузырь. |
- | - |
El verdadero amor perdona, | Искренняя любовь прощает, |
El verdadero amor perdona. | Искренняя любовь прощает. |
Si el amor es verdadero | Если любовь настоящая, |
No se quiebra, no abandona. | Она не разбивается и не покидает. |
El verdadero amor perdona, | Искренняя любовь прощает, |
El verdadero amor perdona. | Искренняя любовь прощает. |
Si el amor es verdadero | Если любовь настоящая, |
No se quiebra, no abandona. | Она не разбивается и не покидает. |
Si el amor es verdadero | Если любовь настоящая, |
No se quiebra, no abandona. | Она не разбивается и не покидает. |
El Verdadero Amor Perdona(оригинал) |
Tienes todos los espacios, |
inundados de tu ausencia, |
inundados de silencio, |
no hay palabras no hay perdón. |
Túme tienes olvidado |
no respondes al llamado, |
no eches tierra a la palabra, |
me condenas a la nada, |
no me entierres sin perdón. |
Mira Corazón que es el engaño, |
se revierte y hace daño, |
se revienta en el aire como pompas de jabón, |
como pude haberte yo herido, |
engañarte y ofendido alma gemela |
no te olvido aunque me arranque el Corazón, |
Hay el rencor que nos envenena |
nos hace daño, |
aunque no regreses Corazón, |
has de perdonarme?, |
El verdadero amor perdona, |
no abandona, |
no se quiebra, |
no aprisiona, |
no revienta como pompas de jabón. |
Un error es algo humano, |
no justifico la traición, |
los amantes verdaderos se comprenden, |
se aman y se olvidan del rencor, |
La noche empieza a amotinarse |
de sueños rotos y el dolor. |
y me revuelco en la cama |
aferrándome a la nada implorando tu perdón. |
Mira Corazón cuanto te extraño, |
pasan dÃas pasan años |
y mi vida se revienta como pompas de jabón |
Como pude haberte yo herido |
engañarte y ofendido alma gemela |
no te olvido aunque me arranque el Corazón. |
Hay el rencor que nos envenena |
nos hace daño, |
aunque no regreses Corazón, |
has de perdonarme? |
El verdadero amor perdona, |
no abandona, |
no se quiebra, |
no aprisiona, |
no revienta como pompas de jabón. |
El verdadero amor perdona, |
el verdadero amor perdona, |
Si el amor es verdadero, |
no se quiebra no abandona |
Si el amor es verdadero, |
no se quiebra no abandona. |
Настоящая Любовь Прощает(перевод) |
У вас есть все места |
залит твоим отсутствием, |
залитый тишиной, |
нет слов нет прощения. |
ты забыл меня |
ты не отвечаешь на звонок, |
не заземляй слово, |
ты осуждаешь меня ни на что, |
не хорони меня без прощения. |
Смотри, Сердце, это обман, |
он переворачивается и наносит ущерб, |
лопается в воздухе, как мыльные пузыри, |
Как я мог причинить тебе боль? |
обмануть тебя и обиженную вторую половинку |
Я не забуду тебя, даже если вырву себе сердце, |
Есть злоба, которая отравляет нас |
нам больно, |
даже если ты не вернешься Сердце, |
ты должен простить меня? |
Настоящая любовь прощает, |
не бросай, |
он не ломается, |
не заключает в тюрьму, |
не лопается, как мыльные пузыри. |
Ошибка — это что-то человеческое, |
Я не оправдываю измену, |
настоящие любовники понимают друг друга, |
Они любят друг друга и забывают об обидах, |
Ночь начинает бунтовать |
разбитых мечтаний и боли. |
и я переворачиваюсь в постели |
ни за что не цепляясь, моля о прощении. |
Смотри, мое сердце, как сильно я скучаю по тебе, |
дни идут за годами идут |
и моя жизнь лопается как мыльные пузыри |
Как я мог причинить тебе боль? |
обмануть тебя и обиженную вторую половинку |
Я не забуду тебя, даже если вырву себе сердце. |
Есть злоба, которая отравляет нас |
нам больно, |
даже если ты не вернешься Сердце, |
ты должен простить меня? |
Настоящая любовь прощает, |
не бросай, |
он не ломается, |
не заключает в тюрьму, |
не лопается, как мыльные пузыри. |
Настоящая любовь прощает, |
настоящая любовь прощает, |
Если любовь верна |
не ломается не бросает |
Если любовь верна |
не ломается, не бросает. |