| Eu sei você não vai acreditar em mim
| Я знаю, ты мне не поверишь
|
| Não é capaz depois de tudo que fiz por você
| Не способен после всего, что я сделал для тебя
|
| Será que é tão difícil perceber?
| Неужели так сложно понять?
|
| Pra sempre tô aqui, pro que der e vier
| Я здесь навсегда, несмотря ни на что
|
| Confia em mim, prometo nunca mais te magoar
| Поверь мне, я обещаю никогда больше не причинять тебе боль
|
| O que passou, passou, deixa pra lá
| Что случилось, случилось, неважно
|
| Eu tô sempre na minha, simplizim
| Я всегда в своей, простой
|
| E do nada uma cola e faz assim (fiu fiu)
| И из ниоткуда клей и так ли это (фиу фу)
|
| «Gosto de pretinho assim
| «Мне нравится претиньо вот так
|
| Todo arrumadinho, quero desse pra mim»
| Все аккуратно, хочу себе такой »
|
| Olha que pedindo assim é complicado
| Слушай, спрашивать так сложно
|
| Dá valor pra mim ou vou jogar tudo pro alto
| Дайте мне это ценность, или я все брошу
|
| Vou, vou, vou, vou
| Я иду, иду, иду, иду
|
| Vou voltar pro rolé
| Я возвращаюсь к роли
|
| Naquela pegada sabe qual é
| В этом следе вы знаете, что это такое
|
| Desce uma dose de tequila, some a disciplina
| Бросьте дозу текилы, добавьте дисциплины
|
| Agora me guenta que eu vou pra cima
| Теперь скажи мне, что я иду наверх
|
| Vou voltar pro rolé
| Я возвращаюсь к роли
|
| Naquela pegada sabe qual é
| В этом следе вы знаете, что это такое
|
| Desce uma dose de tequila, some a disciplina
| Бросьте дозу текилы, добавьте дисциплины
|
| Agora me guenta que eu vou pra cima | Теперь скажи мне, что я иду наверх |