| My mouth is firing out blanks
| Мой рот выпускает пробелы
|
| 'Cuz I’ve got nothing left to say
| «Потому что мне нечего сказать
|
| No tools to rebuild the bridge that fell on to the road and got in our way
| Нет инструментов для восстановления моста, который упал на дорогу и стал на нашем пути
|
| And all the times you never said «I love you too…»
| И все время, когда ты никогда не говорил: «Я тоже тебя люблю…»
|
| Are starting to come back
| Начинают возвращаться
|
| And I’m counting all the things that I didn’t do
| И я считаю все, что я не делал
|
| Over again…
| Снова…
|
| I’m sorry that I’m such a bad boyfriend
| Мне жаль, что я такой плохой парень
|
| But you…
| Но ты…
|
| You didn’t make this easier
| Вы не сделали это проще
|
| I’m sorry I say I’m sorry so much
| Мне жаль, я говорю, что мне очень жаль
|
| But its so hard for me to keep in touch
| Но мне так трудно поддерживать связь
|
| I’m running on a treadmill, ground and going nowhere
| Я бегу по беговой дорожке по земле и никуда не иду
|
| On and on the cycle moves
| Снова и снова цикл движется
|
| Without me, and without you
| Без меня и без тебя
|
| And I realize now the world doesn’t need, You and Me
| И я понимаю, что теперь миру не нужны Ты и Я
|
| To keep spinning…
| Чтобы продолжать вращаться…
|
| 'Cuz it spins round and round without us every time we go to sleep
| «Потому что он крутится без нас каждый раз, когда мы ложимся спать
|
| And broken hearts that lie in bed with promises still left to keep
| И разбитые сердца, которые лежат в постели с обещаниями, которые еще предстоит сдержать
|
| And you just stare at the ceiling, awake all night
| И ты просто смотришь в потолок, не спишь всю ночь
|
| On and on the cycle moves
| Снова и снова цикл движется
|
| Without me, and without you
| Без меня и без тебя
|
| And I realize now the world doesn’t need, You and Me
| И я понимаю, что теперь миру не нужны Ты и Я
|
| To keep spinning… | Чтобы продолжать вращаться… |