Перевод текста песни Les sept jours de mai - Malicorne

Les sept jours de mai - Malicorne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les sept jours de mai, исполнителя - Malicorne. Песня из альбома Le bestiaire, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 09.10.2005
Лейбл звукозаписи: Le Roseau
Язык песни: Французский

Les sept jours de mai

(оригинал)
Le premier jour de mai
C’que j’donnerai ma mie
Sera
Une perdriole qui va, qui vient, qui vole
Que j’donnerai ma mie charmante
Le deuxime jour de mai
C’que j’donnerai ma mie
Sera
Deux tourterelles
Une perdriole qui va, qui vient, qui vole
Que j’donnerai ma mie charmante
Le troisime jour de mai
C’que je donnerai ma mie
Sera
Trois chiens courants
Deux tourterelles
Une perdriole qui va, qui vient, qui vole
Que j’donnerai ma mie charmante
Le quatrime jour de mai
C’que je donnerai ma mie
Sera
Quatre canards sauvages
Trois chiens courants
Deux tourterelles
Une perdriole qui va, qui vient, qui vole
Que j’donnerai ma mie charmante
Le cinquime jour de mai
C’que je donnerai ma mie
Sera
Cinq livres aux champs
Quatre canards sauvages
Trois chiens courants
Deux tourterelles
Une perdriole qui va, qui vient, qui vole
Que j’donnerai ma mie charmante
Le sixime jour de mai
C’que je donnerai ma mie
Sera
Six agneaux de lait
Cinq livres aux champs
Quatre canards sauvages
Trois chiens courants
Deux tourterelles
Une perdriole qui va, qui vient, qui vole
Que j’donnerai ma mie charmante
Le septime jour de mai
C’que je donnerai ma mie
Sera
Sept saumons d’argent
Six agneaux de lait
Cinq livres aux champs
Quatre canards sauvages
Trois chiens courants
Deux tourterelles
Une perdriole qui va, qui vient, qui vole
Que j’donnerai ma mie charmante

Семь дней мая

(перевод)
Первый день мая
Что я дам моей дорогой
Будет
Куропатка, которая идет, приходит, летит
Что я подарю своей очаровательной возлюбленной
Второй день мая
Что я дам моей дорогой
Будет
два голубя
Куропатка, которая идет, приходит, летит
Что я подарю своей очаровательной возлюбленной
Третий день мая
Что я дам моей дорогой
Будет
три собаки
два голубя
Куропатка, которая идет, приходит, летит
Что я подарю своей очаровательной возлюбленной
Четвертый день мая
Что я дам моей дорогой
Будет
четыре диких утки
три собаки
два голубя
Куропатка, которая идет, приходит, летит
Что я подарю своей очаровательной возлюбленной
Пятый день мая
Что я дам моей дорогой
Будет
Пять книг в полях
четыре диких утки
три собаки
два голубя
Куропатка, которая идет, приходит, летит
Что я подарю своей очаровательной возлюбленной
Шестой день мая
Что я дам моей дорогой
Будет
Шесть ягнят-сосунков
Пять книг в полях
четыре диких утки
три собаки
два голубя
Куропатка, которая идет, приходит, летит
Что я подарю своей очаровательной возлюбленной
Седьмой день мая
Что я дам моей дорогой
Будет
Семь серебряных лососей
Шесть ягнят-сосунков
Пять книг в полях
четыре диких утки
три собаки
два голубя
Куропатка, которая идет, приходит, летит
Что я подарю своей очаровательной возлюбленной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rossignolet du bois 2005
Le bouvier 2000
Le mariage anglais 2000
Le garçon jardinier 2000
Compagnons qui roulez en Provence 2005
Au chant de l'alouette 2005
Pierre de Grenoble 2005
Je suis trop jeunette 2005
La complainte du coureur de bois 2005
La fille aux chansons (Marion s'y promène) 2000
Le prince d'orange 2005
L'auberge sanglante 2005
Une fille dans le désespoir 2005
Les couleurs 2005
Halançoire en feu 2003
L'écolier assassin 2000
La conduite 2003
Jean des loups 2003
Marions les roses 2011
Nous sommes chanteurs de sornettes 2011

Тексты песен исполнителя: Malicorne