Перевод текста песни Compagnons qui roulez en Provence - Malicorne

Compagnons qui roulez en Provence - Malicorne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Compagnons qui roulez en Provence , исполнителя -Malicorne
Песня из альбома: L'extraordinaire tour de France d'Adélard Rousseau
В жанре:Кельтская музыка
Дата выпуска:09.10.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Le Roseau

Выберите на какой язык перевести:

Compagnons qui roulez en Provence (оригинал)Компаньоны, едущие в Прованс (перевод)
Vous autres compagnons qui roulez en Provence Вы, другие попутчики, которые едут в Провансе
Arrachez-vous les dents et n’ayez pas de panse Вытяните зубы и не иметь живота
Bons bras pleins de courage, bon corps pour travailler Хорошие руки, полные мужества, хорошее тело для работы
Faire beaucoup d’ouvrage et jamais rien gagner Много работать и ничего не заработать
Ces maudits Provençaux sont pires que le diable Эти проклятые провансальцы хуже дьявола
Nous font boire de l’eau et coucher à l'étable Заставь нас пить воду и лежать в конюшне
Mais les draps qu’ils nous donnent, mon Dieu, qu’ils sont donc gros ! Но простыни, которые нам дают, боже мой, какие они большие!
Ils ont servi de voiles à tous leurs vieux bateaux Они служили парусами для всех их старых лодок
Ces maudits Provençaux, si dans mon pays passent Эти проклятые провансальцы, если в моей стране пройдут
Je leur casse les os et brise leur carcasse Я ломаю их кости и ломаю их тушу
De la peau de leur râble, j’en ferai un tambour Из кожи их седла я сделаю барабан
Pour appeler le diable, qu’il vienne à leur secours Чтобы вызвать дьявола, чтобы помочь им
Dans la chambre d’en haut, la dame dit au maître В комнате наверху дама сказала хозяину
«Compagnon mange trop, il nous ruine peut-être» «Приятель ест слишком много, он может нас разорить»
Il entend ces paroles, le compagnon d’en bas Он слышит эти слова, спутник внизу
Mais point ne se désole car bientôt s’en ira Но не горюй, потому что скоро уйдет
Le printemps va bientôt fleurir de violettes Весна скоро расцветет фиалками
Alors, bons Provençaux, ce sera jour de fête Итак, добрые провансальцы, это будет праздник
Et dans son cœur il pense, quand printemps fleurira А в душе думает, когда расцветет весна
Fleurs de toutes nuances, compagnon partira Цветы всех оттенков, мат уйдет
Dès le printemps venu, tout rempli de fleurettes Как только наступит весна, вся зацветет цветочками
Donnez ce qu’il m’est dû car je veux partir maître Отдам должное, потому что я хочу стать мастером
Dans ta baraque infâme, je ne veux plus loger В твоей позорной лачуге я больше не хочу селиться
Mais j’emmène ta femme pour me dédommagerНо я беру твою жену, чтобы загладить свою вину.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: