| C’est le prince d’orange tt matin s’est lev
| Это принц оранжевой розы раннего утра
|
| Est all voir son page va seller mon coursier
| Увидит его страницу, оседлает моего курьера
|
| Que maudit soit la guerre ! | Будь проклята война! |
| va seller mon coursier
| иди оседлай моего курьера
|
| Mon beau prince d’orange o voulez-vous aller?
| Мой красивый оранжевый принц, куда ты хочешь пойти?
|
| Je veux aller en france o le roi m’a mand
| Я хочу поехать во Францию, куда меня послал король.
|
| Que maudit soit la guerre ! | Будь проклята война! |
| o le roi m’a mand
| о король приказал мне
|
| Mit la main sur la bride le pied dans l’trier
| Положите руку на уздечку, ногу в стремя
|
| Je partis sain et sauf et j’en revins bless
| Я ушел целым и невредимым и вернулся раненым
|
| Que maudit soit la guerre ! | Будь проклята война! |
| et j’en revins bless
| и я вернулся раненый
|
| De trois grands coups de lance qu’un anglais m’a donn
| Из трех великих ударов копья, которые дал мне англичанин
|
| J’en ai un l’paule et l’autre mon ct
| У меня одна на плече, а другая на боку
|
| Que maudit soit la guerre ! | Будь проклята война! |
| et l’autre mon ct
| а другая моя сторона
|
| J’en ai un l’paule et l’autre mon ct
| У меня одна на плече, а другая на боку
|
| Un autre la mamelle on dit que j’en mourrai
| Другое вымя говорят, что я умру
|
| Que maudit soit la guerre ! | Будь проклята война! |
| on dit que j’en mourrai
| они говорят я умру
|
| Le beau prince d’orange est mort et enterr
| Красивый принц апельсина мертв и похоронен
|
| L’ai vu porter en terre par quatre cordeliers
| Видел, как его несли на землю четыре стрингера
|
| Que maudit soit la guerre ! | Будь проклята война! |
| par quatre cordeliers
| четырьмя стрингерами
|
| XVIme sicle. | XVI век. |
| l’orage gronde, et il fait trs sombre, le soldat part la guerre.
| назревает буря, и очень темно, солдат идет на войну.
|
| il chante et il rugit comme un lion, et chaque coup de lance devient une
| он поет и рычит, как лев, и каждый удар копья становится
|
| poussire d’toiles; | звездная пыль; |
| puis il tombe dans son sang, et ses os pourrissent sur le
| то он падает в своей крови, и кости его гниют на
|
| champ de bataille | поле битвы |