Перевод текста песни Le prince d'orange - Malicorne

Le prince d'orange - Malicorne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le prince d'orange , исполнителя -Malicorne
Песня из альбома: Pierre de Grenoble
В жанре:Кельтская музыка
Дата выпуска:25.09.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Le Roseau

Выберите на какой язык перевести:

Le prince d'orange (оригинал)Принц Оранский (перевод)
C’est le prince d’orange tt matin s’est lev Это принц оранжевой розы раннего утра
Est all voir son page va seller mon coursier Увидит его страницу, оседлает моего курьера
Que maudit soit la guerre !Будь проклята война!
va seller mon coursier иди оседлай моего курьера
Mon beau prince d’orange o voulez-vous aller? Мой красивый оранжевый принц, куда ты хочешь пойти?
Je veux aller en france o le roi m’a mand Я хочу поехать во Францию, куда меня послал король.
Que maudit soit la guerre !Будь проклята война!
o le roi m’a mand о король приказал мне
Mit la main sur la bride le pied dans l’trier Положите руку на уздечку, ногу в стремя
Je partis sain et sauf et j’en revins bless Я ушел целым и невредимым и вернулся раненым
Que maudit soit la guerre !Будь проклята война!
et j’en revins bless и я вернулся раненый
De trois grands coups de lance qu’un anglais m’a donn Из трех великих ударов копья, которые дал мне англичанин
J’en ai un l’paule et l’autre mon ct У меня одна на плече, а другая на боку
Que maudit soit la guerre !Будь проклята война!
et l’autre mon ct а другая моя сторона
J’en ai un l’paule et l’autre mon ct У меня одна на плече, а другая на боку
Un autre la mamelle on dit que j’en mourrai Другое вымя говорят, что я умру
Que maudit soit la guerre !Будь проклята война!
on dit que j’en mourrai они говорят я умру
Le beau prince d’orange est mort et enterr Красивый принц апельсина мертв и похоронен
L’ai vu porter en terre par quatre cordeliers Видел, как его несли на землю четыре стрингера
Que maudit soit la guerre !Будь проклята война!
par quatre cordeliers четырьмя стрингерами
XVIme sicle.XVI век.
l’orage gronde, et il fait trs sombre, le soldat part la guerre. назревает буря, и очень темно, солдат идет на войну.
il chante et il rugit comme un lion, et chaque coup de lance devient une он поет и рычит, как лев, и каждый удар копья становится
poussire d’toiles;звездная пыль;
puis il tombe dans son sang, et ses os pourrissent sur le то он падает в своей крови, и кости его гниют на
champ de batailleполе битвы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: