Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le déserteur - Le congé, исполнителя - Malicorne. Песня из альбома Nous sommes chanteurs de sornettes, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 06.08.2000
Лейбл звукозаписи: Hexagone
Язык песни: Французский
Le déserteur - Le congé(оригинал) |
Il y a huit ans que je suis dans l’armée |
Sans avoir jamais eu mon congé |
Il y a huit ans que je suis dans l’armée |
Sans avoir jamais eu mon congé |
L’envie m’a pris de déserter la France |
De retourner au pays sans congé |
De retourner au pays sans congé |
Dans mon chemin, j’ai fait triste rencontre |
Trois grenadiers m’ont pris, m’ont emmené |
Dans mon chemin, j’ai fait triste rencontre |
Trois grenadiers m’ont pris, m’ont emmené |
M’ont méchamment attaché les menottes |
Droit à Bordeaux, en prison, m’ont mené |
Droit à Bordeaux, en prison, m’ont mené |
Ah, faut t-il donc pour l’amour d’une brune |
Être réduit à ces maudits cachots ! |
Ah, faut t-il donc pour l’amour d’une brune |
Être réduit à ces maudits cachots ! |
Être réduit à coucher sur la paille |
Manger du pain noir et ne boire que de l’eau |
Manger du pain noir et ne boire que de l’eau |
Mais quand la belle entendit ces paroles |
Mais nuit et jour va trouver son amant |
Mais quand la belle entendit ces paroles |
Mais nuit et jour va trouver son amant |
En lui disant «Mon amant, prends courage» |
Elle te sauvera, celle qui t’aime tant |
Elle te sauvera, celle qui t’aime tant |
J’irai parler, mais à ton capitaine |
Ton capitaine, aussi ton commandant |
J’irai parler, mais à ton capitaine |
Ton capitaine, aussi ton commandant |
En leur disant d’adoucir tes peines |
Pour de l’argent, donnez-moi mon amant |
Pour de l’argent, donnez-moi mon amant |
Garde, la belle, ton or et ton argent |
Pour faire la guerre en ont à leur plaisir |
Garde, la belle, ton or et ton argent |
Pour faire la guerre en ont à leur plaisir |
Je dois passer en conseil de guerre |
Et puis après, on me fera mourir |
Et puis après, on me fera mourir |
Celui qui me tuera, ce sera mon camarade |
Celui qui me tuera, ce sera mon camarade |
Il me bandera les yeux avec un mouchoir bleu |
Il me fera mourir sans me faire trop souffrir |
Дезертир-отпуск(перевод) |
Я был в армии в течение восьми лет |
Никогда не было моей разрядки |
Я был в армии в течение восьми лет |
Никогда не было моей разрядки |
Желание привело меня в пустыню Франции |
Чтобы вернуться домой без отпуска |
Чтобы вернуться домой без отпуска |
На моем пути я сделал печальную встречу |
Три гренадёра взяли меня, увели |
На моем пути я сделал печальную встречу |
Три гренадёра взяли меня, увели |
Подло надели на меня наручники |
Прямо в Бордо, в тюрьму, привел меня |
Прямо в Бордо, в тюрьму, привел меня |
Ах, это необходимо для любви брюнетки |
Чтобы попасть в эти проклятые подземелья! |
Ах, это необходимо для любви брюнетки |
Чтобы попасть в эти проклятые подземелья! |
Чтобы спать на соломе |
Ешьте черный хлеб и пейте только воду |
Ешьте черный хлеб и пейте только воду |
Но когда красота услышала эти слова |
Но ночь и день найдут своего возлюбленного |
Но когда красота услышала эти слова |
Но ночь и день найдут своего возлюбленного |
Говоря: «Мой любовник, мужайся» |
Она спасет тебя, тот, кто тебя так любит |
Она спасет тебя, тот, кто тебя так любит |
Я пойду поговорю, но с твоим капитаном |
Ваш капитан, а также ваш командир |
Я пойду поговорю, но с твоим капитаном |
Ваш капитан, а также ваш командир |
Говоря им, чтобы облегчить ваши печали |
За деньги дай мне моего любовника |
За деньги дай мне моего любовника |
Держи, красавица, свое золото и свое серебро |
Чтобы война имела свой путь |
Держи, красавица, свое золото и свое серебро |
Чтобы война имела свой путь |
Я должен пойти на военный совет |
А потом меня казнят |
А потом меня казнят |
Кто убьет меня, будет моим товарищем |
Кто убьет меня, будет моим товарищем |
Он завяжет мне глаза синим платком |
Он убьет меня, не причинив мне слишком много боли. |