Перевод текста песни Landry - Malicorne

Landry - Malicorne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Landry, исполнителя - Malicorne. Песня из альбома Quintessence, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 06.08.2000
Лейбл звукозаписи: Hexagone
Язык песни: Французский

Landry

(оригинал)
À Landry petit village, y a des filles à marier
À Landry petit village, y a des filles à marier
Y a des filles à marier dans la misère
Qui voudraient s’y marier mais comment faire?
Ô ma mère ma bonne mère, mes beaux jours s’en vont courant
Ô ma mère ma bonne mère, mes beaux jours s’en vont courant
Mes beaux jours s’en vont courant c’est bien dommage
Sans avoir aucun amant dans le village
Ô ma fille prends patience, les amants ne manquent pas
Ô ma fille prends patience, les amants ne manquent pas
Les amants ne manquent pas dans le village
Qui viendront te demander en mariage
Ô ma mère ma bonne mère, par quel chemin passeront-ils?
Ô ma mère ma bonne mère, par quel chemin passeront-ils?
Les chemins sont si étroits et si rebelles
Qu’ils se casseront le nez et la cervelle
Les filles se sont rassemblées, à la ville elles sont allées
Les filles se sont rassemblées, à la ville elles sont allées
Elles ont acheté des rubans et des dentelles
Aussi des mouchoirs à la mode nouvelle
À Landry petit village, y a des filles à marier
À Landry petit village, y a des filles à marier
Y a des filles à marier dans la misère
Qui voudraient s’y marier mais comment faire?

Ландри

(перевод)
В маленькой деревне Ландри есть девушки, на которых можно жениться
В маленькой деревне Ландри есть девушки, на которых можно жениться
Есть девушки на выданье в нищете
Кто хотел бы жениться там, но как?
О моя мать, моя хорошая мать, мои прекрасные дни убегают
О моя мать, моя хорошая мать, мои прекрасные дни убегают
Мои хорошие дни заканчиваются, это позор
Без любовника в деревне
О, дочь моя, будь терпелива, любовников предостаточно
О, дочь моя, будь терпелива, любовников предостаточно
Любовников в деревне предостаточно
Кто придет, чтобы сделать тебе предложение
О моя мать, моя добрая мать, каким путем они пройдут?
О моя мать, моя добрая мать, каким путем они пройдут?
Пути такие узкие и такие мятежные
Что они сломают себе нос и мозг
Девчонки собрались, в город пошли
Девчонки собрались, в город пошли
Они купили ленты и шнурки
Также новые модные носовые платки
В маленькой деревне Ландри есть девушки, на которых можно жениться
В маленькой деревне Ландри есть девушки, на которых можно жениться
Есть девушки на выданье в нищете
Кто хотел бы жениться там, но как?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rossignolet du bois 2005
Le bouvier 2000
Le mariage anglais 2000
Le garçon jardinier 2000
Compagnons qui roulez en Provence 2005
Au chant de l'alouette 2005
Pierre de Grenoble 2005
Je suis trop jeunette 2005
La complainte du coureur de bois 2005
La fille aux chansons (Marion s'y promène) 2000
Le prince d'orange 2005
L'auberge sanglante 2005
Une fille dans le désespoir 2005
Les couleurs 2005
Halançoire en feu 2003
L'écolier assassin 2000
La conduite 2003
Jean des loups 2003
Marions les roses 2011
Nous sommes chanteurs de sornettes 2011

Тексты песен исполнителя: Malicorne