| Когда ты выйдешь замуж за Даниэля, сына моего?
|
| Когда ты выйдешь замуж, скажи мне, скажи мне
|
| Я не тороплюсь, мре, о мре нани
|
| Я не спешу, мама, я тебе говорю
|
| Какую шапку вы подарите своей жене, когда женитесь
|
| Даниил, мой сын?
|
| Какую шапку вы подарите своей жене, когда женитесь
|
| скажи мне скажи мне
|
| у меня валяется старый капот
|
| Мама, я дам ей
|
| Вы не должны верить, что я собираюсь купить его
|
| Красивая вышитая шапочка как у тебя
|
| мре, хо мре нани
|
| М-р, я всегда хорошо служил
|
| Я всегда хорошо служил, я тебе говорю
|
| Какую обувь вы подарите своей жене, когда женитесь
|
| Даниил, мой сын?
|
| Какую обувь вы подарите своей жене, когда женитесь
|
| скажи мне скажи мне
|
| У меня есть старая пара железных копыт, лежащих вокруг
|
| Мама, я дам ей
|
| Вы не должны верить, что я собираюсь купить его
|
| Красивые сапоги, как и вы
|
| Mre, о Mre нани
|
| М-р, я всегда хорошо служил
|
| Я всегда хорошо служил, я тебе говорю
|
| Какое платье вы подарите своей жене, когда женитесь
|
| Даниил, мой сын?
|
| Какое платье вы подарите своей жене, когда женитесь
|
| скажи мне скажи мне
|
| У меня валяется старая козья шкура
|
| Мама, я дам ей
|
| Вы не должны верить, что я собираюсь купить его
|
| Красивое платье, чтобы быть такой же, как ты
|
| Mre, о Mre нани
|
| М-р, я всегда хорошо служил
|
| Я всегда хорошо служил, я тебе говорю
|
| В какую постель ты положишь свою жену
|
| Даниил, мой сын?
|
| В какую постель ты положишь свою жену
|
| скажи мне скажи мне
|
| У меня есть старое одеяло из сосен, подушка из крапивы
|
| Мама, я дам ей
|
| придется |