| Okay, non è più il caso di lasciare stare, fa come ti pare
| Ладно, больше не нужно оставлять это в покое, делай, что хочешь.
|
| Da sopra a un altare non mi giudicare
| Сверху жертвенник не суди меня
|
| Se corro nudo sotto un temporale
| Если я побегу голым под бурей
|
| Meglio stare soli sotto questa pioggia fluo quando cadi
| Лучше быть одному под этим неоновым дождем, когда падаешь
|
| Se ti dico cosa penso, poi, tu rimani?
| Если я скажу тебе, что думаю, ты останешься?
|
| Forse sono bravo più a nascondere, soffio la polvere
| Может быть, я лучше прячусь, я сдую пыль
|
| Via da questi anni strani passati a rincorrere
| Вдали от этих странных лет, потраченных на погоню
|
| Ognuno ha le sue muse, con te non ho scuse
| У каждого свои музы, с тобой у меня нет отговорок
|
| Parole confuse, disegno meduse
| Сбивающие слова, рисование медуз
|
| E allora su di me
| А потом обо мне
|
| Le tue paure puoi lasciarle cadere su di me, su di me
| Ты можешь позволить своим страхам пасть на меня, на меня.
|
| Su di me
| На меня
|
| Quello che senti puoi lasciarlo cadere su di me, su di me
| Что ты чувствуешь, ты можешь бросить на меня, на меня.
|
| Su di me
| На меня
|
| Quello che posso fare? | Что я могу сделать? |
| Provare a non mentire
| Постарайся не лгать
|
| Perché fuori è già notte
| Потому что на улице уже ночь
|
| Le nostre voci sono rotte
| Наши голоса сломаны
|
| Il buio è un cane che non morde
| Тьма - собака, которая не кусается
|
| Prometto di essere più forte
| Я обещаю быть сильнее
|
| Perché per me sei tutto anche se
| Потому что для меня ты все, даже если
|
| In questo mondo siamo
| В этом мире мы
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero, eh
| Ноль, ноль, ноль, ноль, да
|
| Per me sei tutto anche se siamo
| Для меня ты все, даже если мы
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero, eh
| Ноль, ноль, ноль, ноль, да
|
| Okay, non ne parliamo più
| Ладно, не будем больше об этом
|
| Ho fatto un po' di ordine nel caos e resti solamente tu
| Я навел порядок в хаосе, и это только ты
|
| Bisogna attraversare strade assai pericolose
| Необходимо перейти очень опасные дороги
|
| Per arrivare al senso delle cose
| Чтобы понять смысл вещей
|
| È tutto già scritto, il futuro è in affitto
| Все уже написано, будущее в аренде
|
| L’amore è un conflitto, fissiamo il soffitto
| Любовь - это конфликт, давай смотреть в потолок
|
| E allora su di me
| А потом обо мне
|
| Le tue paure puoi lasciarle cadere su di me, su di me
| Ты можешь позволить своим страхам пасть на меня, на меня.
|
| Su di me
| На меня
|
| Queste cazzate puoi lasciarle cadere su di me, su di me
| Ты можешь бросить эту чушь на меня, на меня.
|
| Su di me, ah
| На мне, ах
|
| Perché fuori è già notte
| Потому что на улице уже ночь
|
| Le nostre voci sono rotte
| Наши голоса сломаны
|
| Il buio è un cane che non morde
| Тьма - собака, которая не кусается
|
| Prometto di essere più forte
| Я обещаю быть сильнее
|
| Perché per me sei tutto anche se
| Потому что для меня ты все, даже если
|
| In questo mondo siamo
| В этом мире мы
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero, eh
| Ноль, ноль, ноль, ноль, да
|
| Per me sei tutto anche se siamo
| Для меня ты все, даже если мы
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero, eh
| Ноль, ноль, ноль, ноль, да
|
| Per me sei tutto anche se siamo
| Для меня ты все, даже если мы
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero, eh
| Ноль, ноль, ноль, ноль, да
|
| Nulla è zero se lo paragoni al cielo
| Ничто не равно нулю, если вы сравните это с небом
|
| Dimmi che anche tu lo sai
| Скажи мне, что ты тоже это знаешь
|
| Dimmi che anche tu lo sai
| Скажи мне, что ты тоже это знаешь
|
| Nulla è zero se lo paragoni al cielo
| Ничто не равно нулю, если вы сравните это с небом
|
| Dimmi che anche tu lo sai
| Скажи мне, что ты тоже это знаешь
|
| Dimmi che anche tu lo sai
| Скажи мне, что ты тоже это знаешь
|
| Perché fuori è già notte
| Потому что на улице уже ночь
|
| Le nostre voci sono rotte
| Наши голоса сломаны
|
| Il buio è un cane che non morde
| Тьма - собака, которая не кусается
|
| Prometto di essere più forte
| Я обещаю быть сильнее
|
| Perché per me sei tutto anche se
| Потому что для меня ты все, даже если
|
| In questo mondo siamo
| В этом мире мы
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero, eh
| Ноль, ноль, ноль, ноль, да
|
| Per me sei tutto anche se siamo
| Для меня ты все, даже если мы
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Zero, zero, zero, zero
| Ноль, ноль, ноль, ноль
|
| Nulla è zero se lo paragoni al cielo
| Ничто не равно нулю, если вы сравните это с небом
|
| Dimmi che anche tu lo sai
| Скажи мне, что ты тоже это знаешь
|
| Dimmi che anche tu lo sai
| Скажи мне, что ты тоже это знаешь
|
| Zero, zero, zero, zero | Ноль, ноль, ноль, ноль |