Перевод текста песни Zero - Mahmood

Zero - Mahmood
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zero , исполнителя -Mahmood
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.06.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Zero (оригинал)Ноль (перевод)
Okay, non è più il caso di lasciare stare, fa come ti pare Ладно, больше не нужно оставлять это в покое, делай, что хочешь.
Da sopra a un altare non mi giudicare Сверху жертвенник не суди меня
Se corro nudo sotto un temporale Если я побегу голым под бурей
Meglio stare soli sotto questa pioggia fluo quando cadi Лучше быть одному под этим неоновым дождем, когда падаешь
Se ti dico cosa penso, poi, tu rimani? Если я скажу тебе, что думаю, ты останешься?
Forse sono bravo più a nascondere, soffio la polvere Может быть, я лучше прячусь, я сдую пыль
Via da questi anni strani passati a rincorrere Вдали от этих странных лет, потраченных на погоню
Ognuno ha le sue muse, con te non ho scuse У каждого свои музы, с тобой у меня нет отговорок
Parole confuse, disegno meduse Сбивающие слова, рисование медуз
E allora su di me А потом обо мне
Le tue paure puoi lasciarle cadere su di me, su di me Ты можешь позволить своим страхам пасть на меня, на меня.
Su di me На меня
Quello che senti puoi lasciarlo cadere su di me, su di me Что ты чувствуешь, ты можешь бросить на меня, на меня.
Su di me На меня
Quello che posso fare?Что я могу сделать?
Provare a non mentire Постарайся не лгать
Perché fuori è già notte Потому что на улице уже ночь
Le nostre voci sono rotte Наши голоса сломаны
Il buio è un cane che non morde Тьма - собака, которая не кусается
Prometto di essere più forte Я обещаю быть сильнее
Perché per me sei tutto anche se Потому что для меня ты все, даже если
In questo mondo siamo В этом мире мы
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero, eh Ноль, ноль, ноль, ноль, да
Per me sei tutto anche se siamo Для меня ты все, даже если мы
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero, eh Ноль, ноль, ноль, ноль, да
Okay, non ne parliamo più Ладно, не будем больше об этом
Ho fatto un po' di ordine nel caos e resti solamente tu Я навел порядок в хаосе, и это только ты
Bisogna attraversare strade assai pericolose Необходимо перейти очень опасные дороги
Per arrivare al senso delle cose Чтобы понять смысл вещей
È tutto già scritto, il futuro è in affitto Все уже написано, будущее в аренде
L’amore è un conflitto, fissiamo il soffitto Любовь - это конфликт, давай смотреть в потолок
E allora su di me А потом обо мне
Le tue paure puoi lasciarle cadere su di me, su di me Ты можешь позволить своим страхам пасть на меня, на меня.
Su di me На меня
Queste cazzate puoi lasciarle cadere su di me, su di me Ты можешь бросить эту чушь на меня, на меня.
Su di me, ah На мне, ах
Perché fuori è già notte Потому что на улице уже ночь
Le nostre voci sono rotte Наши голоса сломаны
Il buio è un cane che non morde Тьма - собака, которая не кусается
Prometto di essere più forte Я обещаю быть сильнее
Perché per me sei tutto anche se Потому что для меня ты все, даже если
In questo mondo siamo В этом мире мы
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero, eh Ноль, ноль, ноль, ноль, да
Per me sei tutto anche se siamo Для меня ты все, даже если мы
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero, eh Ноль, ноль, ноль, ноль, да
Per me sei tutto anche se siamo Для меня ты все, даже если мы
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero, eh Ноль, ноль, ноль, ноль, да
Nulla è zero se lo paragoni al cielo Ничто не равно нулю, если вы сравните это с небом
Dimmi che anche tu lo sai Скажи мне, что ты тоже это знаешь
Dimmi che anche tu lo sai Скажи мне, что ты тоже это знаешь
Nulla è zero se lo paragoni al cielo Ничто не равно нулю, если вы сравните это с небом
Dimmi che anche tu lo sai Скажи мне, что ты тоже это знаешь
Dimmi che anche tu lo sai Скажи мне, что ты тоже это знаешь
Perché fuori è già notte Потому что на улице уже ночь
Le nostre voci sono rotte Наши голоса сломаны
Il buio è un cane che non morde Тьма - собака, которая не кусается
Prometto di essere più forte Я обещаю быть сильнее
Perché per me sei tutto anche se Потому что для меня ты все, даже если
In questo mondo siamo В этом мире мы
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero, eh Ноль, ноль, ноль, ноль, да
Per me sei tutto anche se siamo Для меня ты все, даже если мы
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Zero, zero, zero, zero Ноль, ноль, ноль, ноль
Nulla è zero se lo paragoni al cielo Ничто не равно нулю, если вы сравните это с небом
Dimmi che anche tu lo sai Скажи мне, что ты тоже это знаешь
Dimmi che anche tu lo sai Скажи мне, что ты тоже это знаешь
Zero, zero, zero, zeroНоль, ноль, ноль, ноль
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: