| Ho dato troppo tutto insieme
| Я дал слишком много всего вместе
|
| Ma poi chi me l’ha fatto fare?
| Но тогда кто заставил меня это сделать?
|
| Sembrava amore, giuro
| Это было похоже на любовь, клянусь
|
| Ma non è amore se non riconosci il mio profumo
| Но это не любовь, если ты не узнаешь мои духи
|
| Non voglio più guardare indietro
| Я не хочу больше оглядываться назад
|
| Nel tuo labirinto di vetro
| В твоем стеклянном лабиринте
|
| Io ci sbattevo la faccia
| Я ударил себя этим по лицу
|
| Tra un abbraccio e una parolaccia
| Между объятиями и ругательством
|
| Ti ho dato addosso senza senso
| Я дал тебе ерунду
|
| Come posso già da adesso
| Как я могу прямо сейчас
|
| Odiare me stesso se
| Ненавижу себя, хотя
|
| Conosci bene il mio carattere
| Ты хорошо знаешь мой характер
|
| Tu lo sai, non confesso
| Ты знаешь это, я не признаюсь
|
| Ciò che fai né ciò che penso, ma
| Что ты делаешь и что я думаю, но
|
| Le tue parole qui
| Ваши слова здесь
|
| Fanno acqua da tutte le parti
| Они делают воду везде
|
| In questo mare io
| В этом море я
|
| Remo, remo, remo
| Весло, весло, весло
|
| Dove si va?
| Куда мы идем?
|
| Prego, prego, prego
| Пожалуйста пожалуйста пожалуйста
|
| Pure ad Allah
| Чисто перед Аллахом
|
| Cado, non annego
| Я падаю, я не тону
|
| Sì, sono qua
| Да, я здесь
|
| In questo mare io
| В этом море я
|
| Remo, remo, remo
| Весло, весло, весло
|
| Dove si va?
| Куда мы идем?
|
| Prego, prego, prego
| Пожалуйста пожалуйста пожалуйста
|
| Pure ad Allah
| Чисто перед Аллахом
|
| Cado, non annego
| Я падаю, я не тону
|
| Sì, sono qua
| Да, я здесь
|
| Ma le mie braccia non ce la fanno più
| Но мои руки больше не выдерживают
|
| Sembrava facile toccare
| Казалось, легко прикоснуться
|
| Quei discorsi a colazione
| Эти речи за завтраком
|
| Sull’affitto da pagare
| Об арендной плате
|
| Sul lavoro mio che non sai accettare
| О моей работе, которую ты не знаешь, как принять
|
| Tu lo sai, non confesso
| Ты знаешь это, я не признаюсь
|
| Ciò che fai né ciò che penso, ma
| Что ты делаешь и что я думаю, но
|
| Le tue parole qui
| Ваши слова здесь
|
| Fanno acqua da tutte le parti
| Они делают воду везде
|
| In questo mare io
| В этом море я
|
| Remo, remo, remo
| Весло, весло, весло
|
| Dove si va?
| Куда мы идем?
|
| Prego, prego, prego
| Пожалуйста пожалуйста пожалуйста
|
| Pure ad Allah
| Чисто перед Аллахом
|
| Cado, non annego
| Я падаю, я не тону
|
| Sì, sono qua
| Да, я здесь
|
| In questo mare io
| В этом море я
|
| Remo, remo, remo
| Весло, весло, весло
|
| Dove si va?
| Куда мы идем?
|
| Prego, prego, prego
| Пожалуйста пожалуйста пожалуйста
|
| Pure ad Allah
| Чисто перед Аллахом
|
| Cado, non annego
| Я падаю, я не тону
|
| Sì, sono qua
| Да, я здесь
|
| Ma le mie braccia non ce la fanno più
| Но мои руки больше не выдерживают
|
| È tardi ormai
| уже поздно
|
| Per ricucire le cazzate fatte
| Чтобы исправить сделанную ерунду
|
| Per tuffarsi qui nella mente
| Погрузиться сюда в уме
|
| Non sono il tipo che dico di essere
| Я не тот тип, о котором я говорю
|
| Tu più che nuotare ami più fingere
| Вы любите притворяться больше, чем плавать
|
| Ora prova a dimenticare
| Теперь попробуй забыть
|
| Tanto ho smesso di remare
| Поэтому я перестал грести
|
| Tanto ho smesso di remare
| Поэтому я перестал грести
|
| Tanto ho smesso di remare
| Поэтому я перестал грести
|
| Tanto ho smesso di remare
| Поэтому я перестал грести
|
| Tanto ho smesso di remare
| Поэтому я перестал грести
|
| Tanto ho smesso di remare
| Поэтому я перестал грести
|
| Tanto ho smesso di remare
| Поэтому я перестал грести
|
| Tanto ho smesso di remare
| Поэтому я перестал грести
|
| Tanto ho smesso | Поэтому я остановился |