| As the morning sun
| Как утреннее солнце
|
| Seeps in through a crack in the blinds
| просачивается сквозь щель в жалюзи
|
| We open up our eyes
| Мы открываем глаза
|
| Let’s get off this queen-sized bed
| Давай встанем с этой двуспальной кровати
|
| Where far too many tears have been shed
| Где было пролито слишком много слез
|
| And dreams were left for dead
| И мечты остались мертвыми
|
| It’s such a glorious day
| Это такой славный день
|
| So come what may
| Так что будь что будет
|
| You and I are off to see the world
| Мы с тобой идем смотреть мир
|
| We’ll put on our best clothes
| Мы наденем нашу лучшую одежду
|
| Bring only what we need
| Приносим только то, что нам нужно
|
| Douse the walls with kerosene
| Облить стены керосином
|
| Drop a match from the mezzanine
| Бросьте спичку с антресоли
|
| So get into the car
| Так что садитесь в машину
|
| We’ll watch it from afar
| Мы будем смотреть это издалека
|
| Ass the flames kiss the sky
| Жопа пламя целует небо
|
| There’s only you and I
| Есть только ты и я
|
| Let it burn to the ground
| Пусть он сгорит дотла
|
| 'Cause we’re not hanging 'round
| Потому что мы не болтаемся
|
| It’s the day you and I are leaving town
| Это день, когда мы с тобой уезжаем из города
|
| Let it burn
| Пусть горит
|
| Let it burn
| Пусть горит
|
| 'Cause today you and I are leaving town
| Потому что сегодня мы с тобой уезжаем из города
|
| You and I are leaving town
| Мы с тобой уезжаем из города
|
| It’s the day we’re leaving town
| Это день, когда мы покидаем город
|
| It’s the day we’re leaving it all behind
| Это день, когда мы оставляем все это позади
|
| It’s the day we’re leaving town
| Это день, когда мы покидаем город
|
| It’s the day we’re leaving it all behind
| Это день, когда мы оставляем все это позади
|
| You and I | Ты и я |