| I’ve known you for a long time
| Я знаю тебя давно
|
| Basically my whole life
| В общем, вся моя жизнь
|
| You pick me up when I’m feeling down
| Ты поднимаешь меня, когда мне плохо
|
| And you’ve never left my side
| И ты никогда не покидал меня
|
| But I’ve had this feeling way, way deep down
| Но у меня было это чувство, глубоко внутри
|
| That butterfly feeling in the movies they always talk about
| Это чувство бабочки в фильмах, о которых они всегда говорят
|
| I say hey…
| Я говорю привет…
|
| Let’s be more than
| Давайте больше, чем
|
| More than friends
| Больше, чем друзья
|
| Let’s be more than Friends
| Давайте будем больше, чем просто друзьями
|
| If you want to, more than Friends
| Если хотите, больше, чем Друзья
|
| Cause I feel that way about you
| Потому что я так к тебе отношусь
|
| Let’s be more than
| Давайте больше, чем
|
| Let’s be more than friends
| Давайте будем больше, чем просто друзьями
|
| So maybe it’s just a stupid crush
| Так что, может быть, это просто глупая влюбленность
|
| Or maybe it’s more than that
| Или, может быть, это больше, чем это
|
| Maybe it’s the way the other day
| Может быть, так на днях
|
| You wanted to talk and so you sat down
| Вы хотели поговорить, и поэтому вы сели
|
| Next to me, and it just felt so right
| Рядом со мной, и это было так правильно
|
| Well, I’m not one of those obsessive girls
| Ну, я не из тех навязчивых девушек
|
| Who thinks about you every day and night, but
| Кто думает о тебе каждый день и ночь, но
|
| Hey…
| Привет…
|
| Let’s be more than
| Давайте больше, чем
|
| More than friends
| Больше, чем друзья
|
| Let’s be more than friends
| Давайте будем больше, чем просто друзьями
|
| If you want to, more than friends
| Если хотите, больше, чем друзья
|
| Cause I feel that way about you
| Потому что я так к тебе отношусь
|
| Let’s be more than
| Давайте больше, чем
|
| Let’s be more than friends
| Давайте будем больше, чем просто друзьями
|
| Do, do do do…
| Делай, делай, делай…
|
| More than
| Больше, чем
|
| I’ve played it over
| я переиграл
|
| I’ve played it over in my head
| Я переиграл это в своей голове
|
| And I realized, and I realized we could we could never
| И я понял, и я понял, что мы могли, мы никогда не могли
|
| We could never ever ever be more than friends, so
| Мы никогда не сможем быть больше, чем друзьями, поэтому
|
| Do, do do do…
| Делай, делай, делай…
|
| More than
| Больше, чем
|
| So, hey…
| Итак, эй…
|
| Let’s keep our distance but
| Давайте держать дистанцию, но
|
| Same cause I like
| По той же причине, что мне нравится
|
| Spilling my secrets to you
| Раскрываю тебе свои секреты
|
| And although I might like everything that you do
| И хотя мне может нравиться все, что ты делаешь
|
| I’m so lucky
| мне так повезло
|
| I’m so lucky
| мне так повезло
|
| I’m so lucky
| мне так повезло
|
| I’m so lucky to have a friend like you | Мне так повезло, что у меня есть такой друг, как ты |