Перевод текста песни Tout le monde s'en tape - Madame Monsieur, Claudio Capéo

Tout le monde s'en tape - Madame Monsieur, Claudio Capéo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout le monde s'en tape , исполнителя -Madame Monsieur
Песня из альбома: Tandem
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Low Wood

Выберите на какой язык перевести:

Tout le monde s'en tape (оригинал)Всем наплевать. (перевод)
La faute à qui si tu ne rêves pas? Кто виноват, если ты не мечтаешь?
Sous tes mots amers, on peut lire en toi Под твоими горькими словами тебя можно прочитать
Tu parles de choses que tu ne connais pas Вы говорите о вещах, которых не знаете
Va donc voir la mer, tu nous manqueras pas Иди к морю, мы не будем скучать по тебе
Je n’aime pas la mer, je n’aime pas les gens Я не люблю море, я не люблю людей
Je n’aime pas l’hiver et j’suis jamais content Я не люблю зиму, и я никогда не счастлив
J’aime pas la misère, j’te mets la misère Я не люблю страданий, я причиняю тебе страдания
Pour te démonter, moi j’ai tout mon temps Чтобы разобрать тебя, у меня есть все свое время
Est-ce que tu le connais? Ты его знаешь?
Le chant des critiques Песня критиков
C’est du vent Ветренно
J’mens comme je respire, j’te rendrai dément Я лгу, как будто дышу, я сведу тебя с ума
J’jouerai les martyrs si c’est pas suffisant Я буду играть в мучеников, если этого недостаточно
Je sais me réjouir quand c’est déprimant Я умею радоваться, когда тоскливо
Le pont des soupirs, c’est mon appartement Мост Вздохов моя квартира
Est-ce que tu le connais? Ты его знаешь?
Le chant des critiques Песня критиков
Le son du néant Звук небытия
Un, deux, trois, si tu veux la guerre Раз, два, три, если хочешь войны
Crois-moi, non, tu ne l’auras pas Поверь мне, нет, ты не будешь
Un, deux, trois, mais si un jour, tu veux la trêve Раз, два, три, но если однажды ты захочешь перемирия
Plus personne ne voudra de toi Никто больше не захочет тебя
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
Même quand tu frappes Даже когда ты стучишь
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
(Tout le monde s’en tape) (Все трахаются)
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
(Tout le monde s’en tape) (Все трахаются)
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
(Tout le monde s’en tape) (Все трахаются)
Même quand tu frappes Даже когда ты стучишь
(Même quand tu frappes) (Даже когда ты стучишь)
La faute à qui si tu ne rêves pas? Кто виноват, если ты не мечтаешь?
Sous tes mots amers, on peut lire en toi Под твоими горькими словами тебя можно прочитать
Tu parles de choses que tu ne connais pas Вы говорите о вещах, которых не знаете
Va donc voir la mer, tu nous manqueras pas Иди к морю, мы не будем скучать по тебе
J’veux pas d’ton bonheur, je tire à coups d’lettres Я не хочу твоего счастья, я стреляю буквами
Tes larmes coulent et j’te mords jusqu’au sang Твои слезы текут, и я кусаю тебя, пока ты не истечешь кровью
Je suis ta terreur, j’arrive à toute heure Я твой ужас, я приду в любое время
Je suis le loup, celui dont tu as peur Я волк, которого ты боишься
Est-ce que tu le connais? Ты его знаешь?
Le chant des critiques Песня критиков
C’est du vent Ветренно
J’pensais te haïr, satané vampire Я думал, что ненавижу тебя, проклятый вампир
Merci mon gars d’avoir fait ça pour moi Спасибо, приятель, что сделал это для меня
Remballe tes menaces, guéris tes angoisses Упакуйте свои угрозы, исцелите свои тревоги
Merci mon gars, ce soir, je trinque à toi Спасибо, чувак, сегодня вечером я поджарю тебя
Est-ce que tu le connais? Ты его знаешь?
Le chant des critiques Песня критиков
Le son du néant Звук небытия
Un, deux, trois, si tu veux la guerre Раз, два, три, если хочешь войны
(Si tu veux la guerre) (Если вы хотите войны)
Crois-moi, non, tu ne l’auras pas Поверь мне, нет, ты не будешь
(Tu ne l’auras pas) (Вы не получите его)
Un, deux, trois mais si un jour, tu veux la trêve Раз, два, три, но если однажды ты захочешь перемирия
(Si tu veux la trêve) (Если вы хотите перемирия)
Plus personne ne voudra de toi Никто больше не захочет тебя
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
Même quand tu frappes Даже когда ты стучишь
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
(Tout le monde s’en tape) (Все трахаются)
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
(Tout le monde s’en tape) (Все трахаются)
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
(Tout le monde s’en tape) (Все трахаются)
Même quand tu frappes Даже когда ты стучишь
(Même quand tu frappes) (Даже когда ты стучишь)
Un, deux, trois, si tu veux la guerre Раз, два, три, если хочешь войны
(Si tu veux la guerre) (Если вы хотите войны)
Crois-moi, non, tu ne l’auras pas Поверь мне, нет, ты не будешь
(Tu ne l’auras pas) (Вы не получите его)
Un, deux, trois mais si un jour, tu veux la trêve Раз, два, три, но если однажды ты захочешь перемирия
(Si tu veux la trêve) (Если вы хотите перемирия)
Plus personne ne voudra de toi Никто больше не захочет тебя
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
(Tout le monde s’en tape) (Все трахаются)
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
(Tout le monde s’en tape) (Все трахаются)
Tout l’monde s’en tape Все заботятся
(Tout le monde s’en tape) (Все трахаются)
Même quand tu frappes Даже когда ты стучишь
(Même quand tu frappes)(Даже когда ты стучишь)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: