| Fish is my friends and the whales is my homies
| Рыбы - мои друзья, а киты - мои кореши
|
| Octopuses my people, the shrimp, they all know me
| Осьминоги, мой народ, креветки, все меня знают
|
| The sharks is my niggas, the dolphins is with us
| Акулы мои ниггеры, дельфины с нами
|
| The crabs is my comrades, the seahorse be holdin' us down
| Крабы - мои товарищи, морской конек удерживает нас
|
| Jellyfish, they just be rollin' around
| Медузы, они просто катаются
|
| Lobsters is cool, they are not food
| Омары — это круто, это не еда
|
| They’re part of the crew
| Они являются частью команды
|
| And that mean they’re down (and that mean they’re down)
| А это значит, что они упали (а это значит, что они упали)
|
| Life Aquatic, product of the passage, ooh
| Life Aquatic, продукт перехода, ох
|
| Stay there with me, lookin' like Atlantis (ayy)
| Останься со мной, выглядишь как Атлантида (ауу)
|
| We’re off to build another planet (ayy)
| Мы собираемся построить другую планету (ауу)
|
| See a ship and then we’re really goin' savage (ayy)
| Увидишь корабль, и тогда мы действительно станем дикарями (ауу)
|
| From the home, we was lost in the Atlantic
| Из дома мы заблудились в Атлантике
|
| I wouldn’t make it, but we’ll find a way to manage (ayy)
| Я бы не выжил, но мы найдем способ справиться (ауу)
|
| Titanic when we’re breakin' off the damage
| Титаник, когда мы избавляемся от повреждений
|
| I ain’t gotta say it man, that wave is automatic
| Я не должен говорить это, чувак, эта волна автоматическая
|
| Me and my partnas, say your life is a beach, no
| Я и мои партнеры, скажем, что твоя жизнь - пляж, нет
|
| But life is a beach though
| Но жизнь - это пляж
|
| Yeah, it’s down here on the sea floor
| Да, это здесь, на морском дне
|
| And now we’re really gettin' deep though
| И теперь мы действительно углубляемся, хотя
|
| I feel I’m golden, I don’t take shit from no one
| Я чувствую себя золотым, я ни от кого не беру дерьмо
|
| I just be floatin', we’re down in the ocean
| Я просто плаваю, мы в океане
|
| Fish is my friends and the whales is my homies
| Рыбы - мои друзья, а киты - мои кореши
|
| Octopuses my people, the shrimp, they all know me
| Осьминоги, мой народ, креветки, все меня знают
|
| The sharks is my niggas, the dolphins is with us
| Акулы мои ниггеры, дельфины с нами
|
| The crabs is my comrades, the seahorse be holdin' us down
| Крабы - мои товарищи, морской конек удерживает нас
|
| Jellyfish, they just be rollin' around
| Медузы, они просто катаются
|
| Lobsters is cool, they are not food
| Омары — это круто, это не еда
|
| They’re part of the crew
| Они являются частью команды
|
| And that mean they’re down (And that mean they’re down)
| А это значит, что они упали (И это значит, что они упали)
|
| And that mean they’re down, that mean they’re down
| И это значит, что они внизу, это значит, что они внизу
|
| Throw us in the water, execution
| Бросьте нас в воду, казнь
|
| We really thought we wasn’t gonna do nothin'
| Мы действительно думали, что ничего не будем делать
|
| But the sharks and the dolphins gonna do somethin'
| Но акулы и дельфины что-то сделают
|
| Walked up out that water, evolution, ayy, ayy
| Вышел из этой воды, эволюция, ауу, ауу
|
| Revolution, pass the plate, you should make a contribution
| Революция, передай тарелку, ты должен внести свой вклад
|
| If you ain’t got it, then you gotta go and get it
| Если у вас его нет, тогда вам нужно пойти и получить его
|
| Climate change, chain flooded, call it sleepin' with the fishes
| Изменение климата, цепь затоплена, назовите это сном с рыбами
|
| Tired of all these bitches, in my net it’s just fishes
| Надоели все эти суки, в моих сетях одни рыбки
|
| In my net it’s just swishes, boom, and you know I’m a floater, ballin'
| В моей сети это просто взмахи, бум, и ты знаешь, что я поплавок, баллин
|
| Coachin' from the ark, Doc Rivers, call Flipper my nigga
| Тренируюсь из ковчега, Док Риверс, зови Флиппера моим ниггером.
|
| Say you got it for the low, say you got it by the boat
| Скажи, что ты купил это по низким ценам, скажи, что ты купил это на лодке
|
| When you whip it in the water, if it’s real, it’ll float
| Когда вы хлещете его в воде, если он настоящий, он будет плавать
|
| Fish is my friends and the whales is my homies
| Рыбы - мои друзья, а киты - мои кореши
|
| Octopuses my people, the shrimp, they all know me
| Осьминоги, мой народ, креветки, все меня знают
|
| The sharks is my niggas, the dolphins is with us
| Акулы мои ниггеры, дельфины с нами
|
| The crabs is my comrades, the seahorse be holdin' us down
| Крабы - мои товарищи, морской конек удерживает нас
|
| Jellyfish, they just be rollin' around
| Медузы, они просто катаются
|
| Lobsters is cool, they are not food
| Омары — это круто, это не еда
|
| They’re part of the crew (they're part of the crew)
| Они часть команды (они часть команды)
|
| And that mean they’re down (that mean they’re down)
| А это значит, что они внизу (это значит, что они внизу)
|
| And down, and down, and that mean they’re down
| И вниз, и вниз, а это значит, что они внизу
|
| One time for my homies at the bottom
| Один раз для моих корешей внизу
|
| Told some lies, keep it real for the bottom
| Сказал немного лжи, держи это в покое для дна
|
| Some of y’all ain’t allowed at the bottom
| Некоторые из вас не допускаются внизу
|
| 9th Ward, it was down at the bottom
| 9-й округ, он был внизу
|
| Katrina had it down at the bottom
| У Катрины это было внизу
|
| Pine Ridge, it be feelin' like the bottom
| Пайн-Ридж, это похоже на дно
|
| Gaza strip, baby, tough at the bottom
| Сектор Газа, детка, жесткий внизу
|
| So you gotta give it up to the bottom
| Так что ты должен бросить это на дно
|
| Some only really talk about the top
| Некоторые действительно говорят только о вершине
|
| But I wanna talk about the bottom
| Но я хочу поговорить о дне
|
| I know everything got a lot
| Я знаю, что все получил много
|
| I want them to know that I got 'em, yeah, yeah
| Я хочу, чтобы они знали, что я их поймал, да, да
|
| Fish is my friends and the whales is my homies
| Рыбы - мои друзья, а киты - мои кореши
|
| Octopuses my people, the shrimp, they all know me
| Осьминоги, мой народ, креветки, все меня знают
|
| The sharks is my niggas, the dolphins is with us
| Акулы мои ниггеры, дельфины с нами
|
| The crabs is my comrades, the seahorse be holdin' us down
| Крабы - мои товарищи, морской конек удерживает нас
|
| Jellyfish, they just be rollin' around
| Медузы, они просто катаются
|
| Lobsters is cool, they are not food
| Омары — это круто, это не еда
|
| They’re part of the crew (they're part of the crew)
| Они часть команды (они часть команды)
|
| And that mean they’re down (That mean they’re down) | А это значит, что они упали (это значит, что они упали) |