Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hip-Hop Saved My Life , исполнителя - Lupe Fiasco. Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hip-Hop Saved My Life , исполнителя - Lupe Fiasco. Hip-Hop Saved My Life(оригинал) | Хип-хоп спас мне жизнь(перевод на русский) |
| [Intro: Lupe Fiasco] | [Вступление: Lupe Fiasco] |
| Dedicate, dedicate, | Посвящаю, посвящаю... |
| This one right here goes out | Это песня адресуется |
| To my homie with the dream, nahmean? | Моему братишке, у которого есть мечта, втыкаешь? |
| - | - |
| [Verse 1: Lupe Fiasco] | [Куплет 1: Lupe Fiasco] |
| He said: "I write what I see, | Он говорил: "Я описываю, что вижу, |
| Write to make it right, don't like where I be, | Описываю, чтобы исправить это, мне не нравится, где я, |
| I'd like to make it like the sights on TV, | Мне бы хотелось быть там, где как в телике, |
| Quite the great life, so nice and easy. | Шикарная жизнь, такая приятная и лёгкая. |
| See, now you can still die from that, | Понимаешь, ты можешь умереть и от этого, |
| But it's better than not bein' alive from straps”. | Но это лучше, чем расстаться с жизнью из-за пушек". |
| Agreed, a Mead notebook and a Bic | Согласился, общая тетрадь и ручка, |
| That click when it's pushed, and a wack ass beat | Которая щёлкает при нажатии, и убогий бит, |
| That's a track that's weak that he got last week, | Такой слабенький трек, который он записал на прошлой неделе, |
| ‘Cause everybody in the stu' was like, "That's that heat!" | Но все в студии сказали: "Ну, ты дал жару!" |
| A bass-heavy medley with a sample from the 70's | Басовое попурри с сэмплом из 70-х |
| With a screwed-up hook that went "stack that cheese" | И нарезанный хук: "копи лавэху!" |
| Something, something, something, stack that cheese! | Чё-то там, чё-то там, чё-то там, копи лавэху! |
| Mother, sister, cousin, stack that cheese! | Мама, сестра, кузен, копите лавэху! |
| He couldn't think of nothing, "stack that cheese". | Больше ничего он придумать не смог, кроме "копи лавэху!" |
| He turns down the beat, writer's block impedes, | Он отказывается от бита, мешает творческий кризис, |
| Cryin' from the next room a baby in need | В соседней комнате плачет младенец, которому |
| Of some Pampers, and some food, and place to sleep, | Нужны "Памперсы", еда и ночлег, |
| That, plus a black Cadillac on D's, | Всё это, а ещё "Кадиллак" на большущих дисках — |
| Is what keep him on track to be a great MC. | Вот, что не даёт ему сойти с дороги отличного эм-си. |
| - | - |
| [Chorus: Nikki Jean] | [Припев: Nikki Jean] |
| One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
| Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
| Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
| Hip-hop, you saved me. | Хип-хоп, ты спас меня. |
| One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
| Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
| Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
| Hip-hop, you saved my life. | Хип-хоп, ты спас мне жизнь. |
| - | - |
| [Verse 2: Lupe Fiasco] | [Куплет 2: Lupe Fiasco] |
| Reps North Side, so he rocks them braids, | Он с Северного района, так что носит косички, |
| 1100 friends on his Myspace page, | На его страничке в "Май спейс" 1100 друзей, |
| "Stack That Cheese" got 700 plays, | У "Копи лавэху" 700 прослушиваний, |
| Producer made him take it down, said he had to pay. | Продюсер заставил убрать его, так что пришлось заплатить. |
| Open mic champ two weeks in a row, | Чемпион открытого соревнования две недели подряд, |
| Ex d-boy with a b-boy flow, | Бывший барыга с рифмами брейкера, |
| Glow like Leroy, you should see the boy go. | Сияет, как Лерой, надо было смотреть, как парнишка выходит, |
| Got a daddy servin' life and a brother on the row, | Его папа отбывает пожизненное, а брат в камере смертников, |
| Best homie in the grave, tatted up while in the cage, | Лучший друг в могиле, в тюряге его забили наколками, |
| Minute Maid got his momma workin' like a slave, | Мама впахивает как рабыня на "Ми́нет Мейд", |
| Down baby momma, who he really had to honor, | Мать его ребёнка отзывчивая, ему пришлось зауважать её, |
| ‘Cause she was his biggest fan, even let him use her Honda to | Она была его самой большой поклонницей, даже разрешила взять свою "Хонду", |
| Drive up to Dallas, went to open up for amateurs. | Чтобы съездить в Даллас на открытый турнир любителей. |
| Let him keep a debit card so he could put gas in it, | Оставила ему дебетовую карту, чтобы он мог заправиться, |
| Told her when he get on he gon' take her to the Galleria, | Он сказал ей, что, когда прославится, отведёт её в галерею |
| And buy everything but the mannequins, ya dig? | И купит всё, кроме манекенов, врубаетесь? |
| - | - |
| [Chorus: Nikki Jean] | [Припев: Nikki Jean] |
| One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
| Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
| Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
| Hip-hop, you saved me. | Хип-хоп, ты спас меня. |
| One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
| Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
| Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
| Hip-hop, you saved my life. | Хип-хоп, ты спас мне жизнь. |
| - | - |
| [Verse 3: Lupe Fiasco] | [Куплет 3: Lupe Fiasco] |
| His man called, said: "Your time might be now, | Ему позвонил друг, сказал: "Видать, настало твоё время, |
| They played your freestyle over 'Wipe Me Down', | На радио поставили твой фристайл на “Оботри меня”. |
| They played it two times, say it might be crowned | Его прокрутили дважды, сказали, что это, наверное, признают |
| As the best thing out the H-town in a while." | Лучшей песней из Хьюстона за долгое время". |
| He picked up his son with a great big smile, | Он схватил сынишку, сияя широченной улыбкой, |
| Rapped every single word to the newborn child, | Зачитал всё до единого словечка новорожденному, |
| Then he put him down and went back to the kitchen, | А потом снова уложил его и вернулся на кухню, |
| And put on another beat and got back to the mission of | Поставил другой бит и снова начал пытаться |
| Get his momma out the hood, put her somewhere in the woods, | Вытащить свою маму из гетто, поселить её где-нибудь у леса, |
| Keep his lady lookin' good, have her rollin' like she should, | Чтобы его дама хорошо выглядела, ездила, на чём подобает, |
| Show his homies there's a way other than that flippin' yay, | Показать братишкам, что необязательно только бодяжить "шмыг", |
| Bail his homie out of jail, put a lawyer on his case, | Выкупить братана из тюрьмы, нанять для него адвоката, |
| Throw a concert for the school, show the shorties that it's cool, | Устроить концерт для школы, показать малым, что это круто, |
| Throw some candy on the Caddy, chuck the deuce, and act a fool. | Перекрасить "Кадиллак", попрощаться и начать дурить. |
| Man, it feels good, when it happens like that, | Блин, как здорово, когда так и получается, |
| Two days from goin' back to sellin' crack, yessir! | Ещё бы два дня — и он снова бы продавал крэк, так точно! |
| - | - |
| [Chorus: Nikki Jean] | [Припев: Nikki Jean] |
| One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
| Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
| Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
| Hip-hop, you saved me. | Хип-хоп, ты спас меня. |
| One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
| Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
| Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
| Hip-hop, you saved my life. | Хип-хоп, ты спас мне жизнь. |
| - | - |
Hip-Hop Saved My Life(оригинал) |
| Dedicate dedicate |
| Uh this one right here goes out |
| To my homie with the dream |
| Naw-mean |
| He said I right what I see |
| Write to make it right |
| Don’t like where I be |
| I like to make it like |
| The sights on TV |
| Quite the great life |
| So nice and easy |
| See now you can still die from that |
| But it’s better than not being alive from straps |
| Agreed |
| A mead notebook and a bit that click |
| When it’s pushed and a wack beat |
| That’s a track that’s weak |
| That he got last week |
| Cuz everybody in the stu? |
| Was like that’s that he A base heavy medley with a sample from the 70s |
| With a screwed up hook that went |
| STACK THAT CHEESE |
| Somethin' somethin' somethin' |
| STACK THAT CHEESE |
| Mother sister cousin |
| STACK THAT CHEESE |
| He couldn’t think of nothin' |
| STACK THAT CHEESE |
| He turns down the beat writers block impedes |
| Crying from the next room a baby in need |
| Of some pampers and some food and a place to sleep |
| That plus a black cadillac on D’s |
| Is what keep him on track to be a great MC |
| One you never heard of I push it hard to further the |
| Grind I feel like murder but |
| Hip Hop has saved me One you never heard of I push it hard to further the |
| Grind I feel like murder but |
| Hip Hop has saved my life |
| Reps Northside so he rocks them braids |
| Eleven hundred friends on his MySpace page |
| Stack that cheese got seven hundred plays |
| Producer made him take it down |
| Said he had to pay |
| Open mic champ 2 weeks in a row |
| Ex dboy with a bboy flow |
| Glow like leroy you should see boy go Got a daddy servin life and a brother on The Row |
| Best homie in the grave |
| Tatted up while in the cage |
| Minutemaid got his momma work like a slave |
| Down baby momma who he really had to honor |
| Cuz she was his biggest fan |
| Even let him use her Honda to Drive up to dallas went to open up for amateurs |
| Let him keep her debit card |
| So he could put gas in it Told her when he get on He gon take her to the galleria and |
| Buy up everything but the mannequins ya dig |
| One you never heard of I push it hard to further the |
| Grind I feel like murder but |
| Hip Hop has saved me One you never heard of I push it hard to further the |
| Grind I feel like murder but |
| Hip Hop has saved my life |
| His man called said «your time might be now» |
| They played your freestyle over «Wipe me down» |
| They played it two times |
| Said it might be crowned |
| As the best thing out the H-TOWN in a while |
| He picked up his son with a great big smile |
| Rapped every single word to the newborn child |
| Then he put em down and went back to the kitchen |
| Put on another beat and got back to the mission |
| Of get his momma out the hood |
| Put her somewhere in the woods |
| Keep his lady lookin good |
| Have her rolling like she should |
| Show his homies it’s a way |
| Other than that flippin Yay |
| Bail his homie outta jail |
| Put a lawyer on his case |
| Throw a council for the school |
| Show them that it’s really cool |
| Throw some candy on the cadi |
| Chuck the deuce and act a fool |
| Man it feels good when it happens like that |
| Two days from goin back from sellin' crack… yessir |
| One you never heard of I push it hard to further the |
| Grind I feel like murder but |
| Hip Hop has saved me One you never heard of I push it hard to further the |
| Grind I feel like murder but |
| Hip Hop has saved my life |
| Hip Hop has saved my life |
Хип-Хоп Спас Мне Жизнь(перевод) |
| Посвятить посвятить |
| Э-э, вот этот выходит |
| Моему корешу с мечтой |
| Нау-значит |
| Он сказал, что я прав, что вижу |
| Напишите, чтобы сделать это правильно |
| Не нравится, где я |
| мне нравится делать это как |
| Достопримечательности по телевизору |
| Довольно большая жизнь |
| Так приятно и легко |
| Смотри, теперь ты все еще можешь умереть от этого. |
| Но это лучше, чем не быть живым от лямок |
| Согласовано |
| Медовый блокнот и немного клика |
| Когда его нажимают и дурацкий ритм |
| Это слабый трек |
| Что он получил на прошлой неделе |
| Потому что все в студии? |
| Был такой вот он Базовый тяжёлый попурри с семплом из 70-х |
| С завинченным крючком, который пошел |
| СКЛАДЫВАЙТЕ СЫР |
| Что-то, что-то, что-то |
| СКЛАДЫВАЙТЕ СЫР |
| двоюродный брат сестры матери |
| СКЛАДЫВАЙТЕ СЫР |
| Он ничего не мог придумать |
| СКЛАДЫВАЙТЕ СЫР |
| Он отказывается блокировать авторы битов |
| Плачет из соседней комнаты нуждающийся ребенок |
| Немного памперсов, еды и места для сна |
| Это плюс черный кадиллак на D |
| Это то, что удерживает его на пути к тому, чтобы стать отличным MC |
| Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
| Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
| Хип-хоп спас меня Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
| Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
| Хип-хоп спас мне жизнь |
| Представитель Northside, так что он качает косы |
| Одиннадцать сотен друзей на его странице в MySpace |
| Стек этого сыра получил семьсот пьес |
| Продюсер заставил его снять |
| Сказал, что должен заплатить |
| Чемпион открытого микрофона 2 недели подряд |
| Бывший dboy с потоком бибоев |
| Свечение, как Лерой, ты должен увидеть мальчика, у которого есть папочка, служащий жизни, и брат на ряду |
| Лучший друг в могиле |
| С татуировкой в клетке |
| Minutemaid заставил свою маму работать как рабыня |
| Вниз, мама, которую он действительно должен был уважать |
| Потому что она была его самой большой поклонницей |
| Даже пусть использует свою Хонду, чтобы Подъехать в Даллас поехал открываться для любителей |
| Пусть хранит ее дебетовую карту |
| Так что он мог заправить его бензином. Сказал ей, когда он начнёт, Он отвезёт её в галерею и |
| Скупайте все, кроме манекенов, которые вы копаете |
| Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
| Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
| Хип-хоп спас меня Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
| Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
| Хип-хоп спас мне жизнь |
| Его человек позвонил, сказал: «Ваше время может быть сейчас» |
| Они сыграли твой фристайл над «Wipe me down» |
| Они играли в нее два раза |
| Сказал, что это может быть короновано |
| Как лучшее, что есть в H-TOWN за последнее время |
| Он подобрал своего сына с большой широкой улыбкой |
| Прочитал каждое слово новорожденному ребенку |
| Затем он положил их и вернулся на кухню |
| Наденьте еще один удар и вернитесь к миссии |
| Вытащить его маму из капюшона |
| Поместите ее где-нибудь в лесу |
| Держите его даму хорошо выглядеть |
| Пусть она катится, как должна |
| Покажи его корешам, что это способ |
| Кроме этого flippin Yay |
| Выручите своего друга из тюрьмы |
| Поместите адвоката на его дело |
| Бросьте совет для школы |
| Покажите им, что это действительно круто |
| Бросьте конфету на кади |
| Бросьте двойку и валяйте дурака |
| Человек чувствует себя хорошо, когда это происходит так |
| Через два дня после того, как я вернусь с продажи крэка… да, сэр. |
| Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
| Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
| Хип-хоп спас меня Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
| Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
| Хип-хоп спас мне жизнь |
| Хип-хоп спас мне жизнь |
| Название | Год |
|---|---|
| Battle Scars (with Guy Sebastian) ft. Guy Sebastian | 2012 |
| Touch The Sky ft. Lupe Fiasco | 2005 |
| Little Weapon ft. Bishop G, Nikki Jean | 2006 |
| Daydreamin' ft. Jill Scott | 2006 |
| Lovely ft. Nikki Jean | 2019 |
| Madonna (And Other Mothers In The Hood) ft. Nikki Jean | 2015 |
| Words I Never Said ft. Skylar Grey | 2011 |
| Down ft. Nikki Jean | 2018 |
| Shining Down ft. Matthew Santos | 2009 |
| Haile Selassie ft. Nikki Jean | 2018 |
| Superstar | 2006 |
| Jonylah Forever | 2018 |
| Stronger ft. Nikki Jean | 2018 |
| The Show Goes On | 2011 |
| No Scratches ft. Nikki Jean | 2015 |
| WAV Files | 2018 |
| Little Death ft. Nikki Jean | 2015 |
| BREAK THE CHAIN ft. Eric Turner, Sway | 2011 |
| We All Want the Same Thing ft. Lupe Fiasco, Akil Dasan | 2007 |
| Pennies In A Jar | 2011 |
Тексты песен исполнителя: Lupe Fiasco
Тексты песен исполнителя: Nikki Jean