Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hip-Hop Saved My Life, исполнителя - Lupe Fiasco.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Hip-Hop Saved My Life(оригинал) | Хип-хоп спас мне жизнь(перевод на русский) |
[Intro: Lupe Fiasco] | [Вступление: Lupe Fiasco] |
Dedicate, dedicate, | Посвящаю, посвящаю... |
This one right here goes out | Это песня адресуется |
To my homie with the dream, nahmean? | Моему братишке, у которого есть мечта, втыкаешь? |
- | - |
[Verse 1: Lupe Fiasco] | [Куплет 1: Lupe Fiasco] |
He said: "I write what I see, | Он говорил: "Я описываю, что вижу, |
Write to make it right, don't like where I be, | Описываю, чтобы исправить это, мне не нравится, где я, |
I'd like to make it like the sights on TV, | Мне бы хотелось быть там, где как в телике, |
Quite the great life, so nice and easy. | Шикарная жизнь, такая приятная и лёгкая. |
See, now you can still die from that, | Понимаешь, ты можешь умереть и от этого, |
But it's better than not bein' alive from straps”. | Но это лучше, чем расстаться с жизнью из-за пушек". |
Agreed, a Mead notebook and a Bic | Согласился, общая тетрадь и ручка, |
That click when it's pushed, and a wack ass beat | Которая щёлкает при нажатии, и убогий бит, |
That's a track that's weak that he got last week, | Такой слабенький трек, который он записал на прошлой неделе, |
‘Cause everybody in the stu' was like, "That's that heat!" | Но все в студии сказали: "Ну, ты дал жару!" |
A bass-heavy medley with a sample from the 70's | Басовое попурри с сэмплом из 70-х |
With a screwed-up hook that went "stack that cheese" | И нарезанный хук: "копи лавэху!" |
Something, something, something, stack that cheese! | Чё-то там, чё-то там, чё-то там, копи лавэху! |
Mother, sister, cousin, stack that cheese! | Мама, сестра, кузен, копите лавэху! |
He couldn't think of nothing, "stack that cheese". | Больше ничего он придумать не смог, кроме "копи лавэху!" |
He turns down the beat, writer's block impedes, | Он отказывается от бита, мешает творческий кризис, |
Cryin' from the next room a baby in need | В соседней комнате плачет младенец, которому |
Of some Pampers, and some food, and place to sleep, | Нужны "Памперсы", еда и ночлег, |
That, plus a black Cadillac on D's, | Всё это, а ещё "Кадиллак" на большущих дисках — |
Is what keep him on track to be a great MC. | Вот, что не даёт ему сойти с дороги отличного эм-си. |
- | - |
[Chorus: Nikki Jean] | [Припев: Nikki Jean] |
One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
Hip-hop, you saved me. | Хип-хоп, ты спас меня. |
One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
Hip-hop, you saved my life. | Хип-хоп, ты спас мне жизнь. |
- | - |
[Verse 2: Lupe Fiasco] | [Куплет 2: Lupe Fiasco] |
Reps North Side, so he rocks them braids, | Он с Северного района, так что носит косички, |
1100 friends on his Myspace page, | На его страничке в "Май спейс" 1100 друзей, |
"Stack That Cheese" got 700 plays, | У "Копи лавэху" 700 прослушиваний, |
Producer made him take it down, said he had to pay. | Продюсер заставил убрать его, так что пришлось заплатить. |
Open mic champ two weeks in a row, | Чемпион открытого соревнования две недели подряд, |
Ex d-boy with a b-boy flow, | Бывший барыга с рифмами брейкера, |
Glow like Leroy, you should see the boy go. | Сияет, как Лерой, надо было смотреть, как парнишка выходит, |
Got a daddy servin' life and a brother on the row, | Его папа отбывает пожизненное, а брат в камере смертников, |
Best homie in the grave, tatted up while in the cage, | Лучший друг в могиле, в тюряге его забили наколками, |
Minute Maid got his momma workin' like a slave, | Мама впахивает как рабыня на "Ми́нет Мейд", |
Down baby momma, who he really had to honor, | Мать его ребёнка отзывчивая, ему пришлось зауважать её, |
‘Cause she was his biggest fan, even let him use her Honda to | Она была его самой большой поклонницей, даже разрешила взять свою "Хонду", |
Drive up to Dallas, went to open up for amateurs. | Чтобы съездить в Даллас на открытый турнир любителей. |
Let him keep a debit card so he could put gas in it, | Оставила ему дебетовую карту, чтобы он мог заправиться, |
Told her when he get on he gon' take her to the Galleria, | Он сказал ей, что, когда прославится, отведёт её в галерею |
And buy everything but the mannequins, ya dig? | И купит всё, кроме манекенов, врубаетесь? |
- | - |
[Chorus: Nikki Jean] | [Припев: Nikki Jean] |
One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
Hip-hop, you saved me. | Хип-хоп, ты спас меня. |
One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
Hip-hop, you saved my life. | Хип-хоп, ты спас мне жизнь. |
- | - |
[Verse 3: Lupe Fiasco] | [Куплет 3: Lupe Fiasco] |
His man called, said: "Your time might be now, | Ему позвонил друг, сказал: "Видать, настало твоё время, |
They played your freestyle over 'Wipe Me Down', | На радио поставили твой фристайл на “Оботри меня”. |
They played it two times, say it might be crowned | Его прокрутили дважды, сказали, что это, наверное, признают |
As the best thing out the H-town in a while." | Лучшей песней из Хьюстона за долгое время". |
He picked up his son with a great big smile, | Он схватил сынишку, сияя широченной улыбкой, |
Rapped every single word to the newborn child, | Зачитал всё до единого словечка новорожденному, |
Then he put him down and went back to the kitchen, | А потом снова уложил его и вернулся на кухню, |
And put on another beat and got back to the mission of | Поставил другой бит и снова начал пытаться |
Get his momma out the hood, put her somewhere in the woods, | Вытащить свою маму из гетто, поселить её где-нибудь у леса, |
Keep his lady lookin' good, have her rollin' like she should, | Чтобы его дама хорошо выглядела, ездила, на чём подобает, |
Show his homies there's a way other than that flippin' yay, | Показать братишкам, что необязательно только бодяжить "шмыг", |
Bail his homie out of jail, put a lawyer on his case, | Выкупить братана из тюрьмы, нанять для него адвоката, |
Throw a concert for the school, show the shorties that it's cool, | Устроить концерт для школы, показать малым, что это круто, |
Throw some candy on the Caddy, chuck the deuce, and act a fool. | Перекрасить "Кадиллак", попрощаться и начать дурить. |
Man, it feels good, when it happens like that, | Блин, как здорово, когда так и получается, |
Two days from goin' back to sellin' crack, yessir! | Ещё бы два дня — и он снова бы продавал крэк, так точно! |
- | - |
[Chorus: Nikki Jean] | [Припев: Nikki Jean] |
One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
Hip-hop, you saved me. | Хип-хоп, ты спас меня. |
One you never heard of, I | Я тот, о ком ты никогда не слышал, я |
Push it harder, further, the | Выжимаю дальше, глубже, |
Grind might feel like murder, but | Вкалываю, может, это похоже на убийство, но, |
Hip-hop, you saved my life. | Хип-хоп, ты спас мне жизнь. |
- | - |
Hip-Hop Saved My Life(оригинал) |
Dedicate dedicate |
Uh this one right here goes out |
To my homie with the dream |
Naw-mean |
He said I right what I see |
Write to make it right |
Don’t like where I be |
I like to make it like |
The sights on TV |
Quite the great life |
So nice and easy |
See now you can still die from that |
But it’s better than not being alive from straps |
Agreed |
A mead notebook and a bit that click |
When it’s pushed and a wack beat |
That’s a track that’s weak |
That he got last week |
Cuz everybody in the stu? |
Was like that’s that he A base heavy medley with a sample from the 70s |
With a screwed up hook that went |
STACK THAT CHEESE |
Somethin' somethin' somethin' |
STACK THAT CHEESE |
Mother sister cousin |
STACK THAT CHEESE |
He couldn’t think of nothin' |
STACK THAT CHEESE |
He turns down the beat writers block impedes |
Crying from the next room a baby in need |
Of some pampers and some food and a place to sleep |
That plus a black cadillac on D’s |
Is what keep him on track to be a great MC |
One you never heard of I push it hard to further the |
Grind I feel like murder but |
Hip Hop has saved me One you never heard of I push it hard to further the |
Grind I feel like murder but |
Hip Hop has saved my life |
Reps Northside so he rocks them braids |
Eleven hundred friends on his MySpace page |
Stack that cheese got seven hundred plays |
Producer made him take it down |
Said he had to pay |
Open mic champ 2 weeks in a row |
Ex dboy with a bboy flow |
Glow like leroy you should see boy go Got a daddy servin life and a brother on The Row |
Best homie in the grave |
Tatted up while in the cage |
Minutemaid got his momma work like a slave |
Down baby momma who he really had to honor |
Cuz she was his biggest fan |
Even let him use her Honda to Drive up to dallas went to open up for amateurs |
Let him keep her debit card |
So he could put gas in it Told her when he get on He gon take her to the galleria and |
Buy up everything but the mannequins ya dig |
One you never heard of I push it hard to further the |
Grind I feel like murder but |
Hip Hop has saved me One you never heard of I push it hard to further the |
Grind I feel like murder but |
Hip Hop has saved my life |
His man called said «your time might be now» |
They played your freestyle over «Wipe me down» |
They played it two times |
Said it might be crowned |
As the best thing out the H-TOWN in a while |
He picked up his son with a great big smile |
Rapped every single word to the newborn child |
Then he put em down and went back to the kitchen |
Put on another beat and got back to the mission |
Of get his momma out the hood |
Put her somewhere in the woods |
Keep his lady lookin good |
Have her rolling like she should |
Show his homies it’s a way |
Other than that flippin Yay |
Bail his homie outta jail |
Put a lawyer on his case |
Throw a council for the school |
Show them that it’s really cool |
Throw some candy on the cadi |
Chuck the deuce and act a fool |
Man it feels good when it happens like that |
Two days from goin back from sellin' crack… yessir |
One you never heard of I push it hard to further the |
Grind I feel like murder but |
Hip Hop has saved me One you never heard of I push it hard to further the |
Grind I feel like murder but |
Hip Hop has saved my life |
Hip Hop has saved my life |
Хип-Хоп Спас Мне Жизнь(перевод) |
Посвятить посвятить |
Э-э, вот этот выходит |
Моему корешу с мечтой |
Нау-значит |
Он сказал, что я прав, что вижу |
Напишите, чтобы сделать это правильно |
Не нравится, где я |
мне нравится делать это как |
Достопримечательности по телевизору |
Довольно большая жизнь |
Так приятно и легко |
Смотри, теперь ты все еще можешь умереть от этого. |
Но это лучше, чем не быть живым от лямок |
Согласовано |
Медовый блокнот и немного клика |
Когда его нажимают и дурацкий ритм |
Это слабый трек |
Что он получил на прошлой неделе |
Потому что все в студии? |
Был такой вот он Базовый тяжёлый попурри с семплом из 70-х |
С завинченным крючком, который пошел |
СКЛАДЫВАЙТЕ СЫР |
Что-то, что-то, что-то |
СКЛАДЫВАЙТЕ СЫР |
двоюродный брат сестры матери |
СКЛАДЫВАЙТЕ СЫР |
Он ничего не мог придумать |
СКЛАДЫВАЙТЕ СЫР |
Он отказывается блокировать авторы битов |
Плачет из соседней комнаты нуждающийся ребенок |
Немного памперсов, еды и места для сна |
Это плюс черный кадиллак на D |
Это то, что удерживает его на пути к тому, чтобы стать отличным MC |
Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
Хип-хоп спас меня Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
Хип-хоп спас мне жизнь |
Представитель Northside, так что он качает косы |
Одиннадцать сотен друзей на его странице в MySpace |
Стек этого сыра получил семьсот пьес |
Продюсер заставил его снять |
Сказал, что должен заплатить |
Чемпион открытого микрофона 2 недели подряд |
Бывший dboy с потоком бибоев |
Свечение, как Лерой, ты должен увидеть мальчика, у которого есть папочка, служащий жизни, и брат на ряду |
Лучший друг в могиле |
С татуировкой в клетке |
Minutemaid заставил свою маму работать как рабыня |
Вниз, мама, которую он действительно должен был уважать |
Потому что она была его самой большой поклонницей |
Даже пусть использует свою Хонду, чтобы Подъехать в Даллас поехал открываться для любителей |
Пусть хранит ее дебетовую карту |
Так что он мог заправить его бензином. Сказал ей, когда он начнёт, Он отвезёт её в галерею и |
Скупайте все, кроме манекенов, которые вы копаете |
Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
Хип-хоп спас меня Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
Хип-хоп спас мне жизнь |
Его человек позвонил, сказал: «Ваше время может быть сейчас» |
Они сыграли твой фристайл над «Wipe me down» |
Они играли в нее два раза |
Сказал, что это может быть короновано |
Как лучшее, что есть в H-TOWN за последнее время |
Он подобрал своего сына с большой широкой улыбкой |
Прочитал каждое слово новорожденному ребенку |
Затем он положил их и вернулся на кухню |
Наденьте еще один удар и вернитесь к миссии |
Вытащить его маму из капюшона |
Поместите ее где-нибудь в лесу |
Держите его даму хорошо выглядеть |
Пусть она катится, как должна |
Покажи его корешам, что это способ |
Кроме этого flippin Yay |
Выручите своего друга из тюрьмы |
Поместите адвоката на его дело |
Бросьте совет для школы |
Покажите им, что это действительно круто |
Бросьте конфету на кади |
Бросьте двойку и валяйте дурака |
Человек чувствует себя хорошо, когда это происходит так |
Через два дня после того, как я вернусь с продажи крэка… да, сэр. |
Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
Хип-хоп спас меня Тот, о котором вы никогда не слышали, я изо всех сил стараюсь продвигать |
Измельчить, я чувствую себя убийцей, но |
Хип-хоп спас мне жизнь |
Хип-хоп спас мне жизнь |