| [Intro: Lupe Fiasco] | [Вступление: Lupe Fiasco] |
| It's for the love! | Это ради любви! |
| ‘Cause we love you so much, | Ведь мы очень любим тебя, |
| Keep it real. | Всё начистоту. |
| I don't feel what you feel, though, | Хотя я не чувствую того, что ты, |
| You don't feel what I feel, so | Ты не чувствуешь, что чувствую я, так |
| It all started out. | Всё и началось. |
| - | - |
| [Verse 1: Lupe Fiasco] | [Куплет 1: Lupe Fiasco] |
| See first I had patience. | Понимаешь, поначалу у меня было терпение |
| And a n**ga had energy, | И у меня была энергия, |
| But now I'm weak, definitely, | Но сейчас я слаб, определённо, |
| Pedi to the pedal, you finna speed, | Педи на педаль, ты ускоришься, |
| You remind me of, of my Jeep. | Ты напоминаешь мне, напоминаешь мой "Джип". |
| But off in the future, and what it's finna be, | Но в будущем — что же там произойдёт — |
| All your memories can become enemies, | Все твои воспоминания могут стать врагами, |
| So let's intercede, I know you in the seat, | Так что давай заступимся, я знаю, что ты на сиденье, |
| But let's get outta that, before it's injuries. | Но давай выбираться отсюда, пока не пострадали. |
| - | - |
| [Chorus: Nikki Jean & Lupe Fiasco] | [Припев: Nikki Jean и Lupe Fiasco] |
| At first I had patience, | Поначалу у меня было терпение, |
| But then that patience turned to waiting, | Но потом это терпение превратилось в ожидание, |
| And then that waiting turned to wasting my time, my time, my time. | А после это ожидание превратилось в трату моего времени, моего времени, моего времени. |
| And then that wasting turned to hating, | А после эта трата превратилась в ненависть, |
| And then that hating got to racing | А после эта ненависть начала носиться |
| All around my mind, my mind, my mind. | По моим мыслям, мыслям, мыслям. |
| So before we hit a wall, heartbreak, and it crashes, | Прежде чем мы врежемся в стену, наши сердца разобьются, и случится авария, |
| Just walk away, no scratches, | Просто уйдём отсюда, не получив ни царапины, |
| No scratches. | Ни царапины. |
| See, first they had patience. | Понимаешь, поначалу у них было терпение. |
| - | - |
| [Verse 2: Lupe Fiasco] | [Куплет 2: Lupe Fiasco] |
| But n**gas start gettin' sick, n**gas start gettin' ill | Но н*ггеров начало тошнить, н*ггерам подурнело, |
| N**gas got cold feet, n**gas start gettin' chills, | Н*ггеры струсили, по н*ггерам начали пробегать мурашки, |
| N**gas start stayin' home, ‘cause n**gas start gettin' bills, | Н*ггеры начали оставаться дома, потому что н*ггеры начали получать счета, |
| Buildin' up an immunity. | Выработали иммунитет. |
| N**gas stopped gettin' hurt, | Н*ггерам перестало быть больно, |
| N**gas relied on faith, | Н*ггеры полагались на веру, |
| Hopin' n**gas get healed, it's hopeless, n**ga, get real, | Надеюсь, н*ггеры выздоровели, надежды нет, н*ггер, будь собой, |
| But, ah, get back on the pill, | Но, ах, вернись к таблеткам, |
| We in it for the feel, | Мы пьём их ради ощущений, |
| But even winners can earn sinner patience. | Но даже победители могут заслужить долготерпение грешников. |
| - | - |
| [Chorus: Nikki Jean & Lupe Fiasco] | [Припев: Nikki Jean и Lupe Fiasco] |
| But then that patience turned to waiting, | Но потом это терпение превратилось в ожидание, |
| And then that waitin' turned to wasting your time, your time, your time. | А после это ожидание превратилось в трату твоего времени, твоего времени, твоего времени. |
| And then that wasting turned to hating, | А после эта трата превратилась в ненависть, |
| And then that hating got to racing | А после эта ненависть начала носиться |
| All inside your mind, your mind, your mind. | В твоих мыслях, мыслях, мыслях. |
| So before we hit a wall, heartbreak, and it crashes, | Прежде чем мы врежемся в стену, наши сердца разобьются, и случится авария, |
| Just walk away, no scratches, | Просто уйдём отсюда, не получив ни царапины, |
| No scratches. | Ни царапины. |
| So before we hit a wall, heartbreak, and it crashes, | Прежде чем мы врежемся в стену, наши сердца разобьются, и случится авария, |
| Just walk away, no scratches, | Просто уйдём отсюда, не получив ни царапины, |
| No scratches. | Ни царапины. |
| First we had patience. | Поначалу у нас было терпение. |
| - | - |
| [Verse 3: Lupe Fiasco] | [Куплет 3: Lupe Fiasco] |
| Mini-bar raided, in the IndyCar faded, | Набег на минибар, в "Индикар" под кайфом, |
| 500 miles, it's pretty far, ain't it? | Восемьсот километров это довольно далеко, правда? |
| But it's a pretty car, ain't it? | Но машина-то красивая, правда? |
| Pretty hard painted, | Весьма броско окрашена, |
| But pretty darn dangerous. | Но чертовски опасна. |
| But we ain't get the memo, hangin' out the window, | Но мы не поняли предупреждения, высовываемся из окна, |
| They don't care no more, | Им уже всё равно, |
| Tryna take as many to a limo. | Пытаются посадить в лимузин как можно больше народу. |
| Without a helmet then you can Thelma it, | Без шлема выйдет, как у Тельмы, |
| Louis, Louise but we on the same thing, | Луис, Луиза, но мы делаем одно и то же, |
| So I be James Dean, | Я буду как Джеймс Дин, |
| So your wreck and my wreck look like the same scene. | Так что твоя катастрофа и моя катастрофа выглядят как одна и та же сцена. |
| - | - |
| [Chorus: Nikki Jean & Lupe Fiasco] | [Припев: Nikki Jean и Lupe Fiasco] |
| So before we hit a wall, heartbreak, and it crashes, | Прежде чем мы врежемся в стену, наши сердца разобьются, и случится авария, |
| Just walk away, no scratches. | Просто уйдём отсюда, не получив ни царапины, |
| No scratches. | Ни царапины. |
| First we had patience. | Поначалу у нас было терпение. |
| - | - |