| Tómate ya el tequila
| Возьмите текилу сейчас
|
| Que se le van, se van
| Пусть идут, они идут
|
| Las vitaminas
| Витамины
|
| Vayámonos, será lo mejor
| Пойдем, это будет лучше
|
| He notado el encendido
| Я заметил зажигание
|
| Y la subida es inminente
| И подъем неизбежен
|
| Larguémonos, a la ebullición
| Выйдем, до кипения
|
| O son ellos los raritos
| Или они чудаки
|
| O a mí me da que te bailan los dientes
| Или мне кажется, что твои зубы танцуют
|
| Afuera brindaremos por todos los
| Снаружи мы выпьем за всех
|
| Hombres rana que chapotean por los mares
| Водолазы плещутся по морям
|
| Vigilando nuestras playas y brindaremos juntos
| Охраняем наши пляжи, и мы поднимем тост вместе
|
| Por los raros que no encajan
| Для чудаков, которые не вписываются
|
| O por amigos que respiran y se mueven
| Или для друзей, которые дышат и двигаются
|
| Pero de cerca, ná de nada
| Но вблизи вообще ничего
|
| Y si aún escuchas mi voz distorsionada
| И если ты все еще слышишь мой искаженный голос
|
| Vamos por el buen camino porque el mundo ya se acaba
| Мы на правильном пути, потому что конец света уже наступил
|
| Brinda mi perenne adolescente efervescente
| Приветствую моего многолетнего шипучего подростка
|
| Quiero estar a tu laíto cuando este país reviente
| Я хочу быть рядом с тобой, когда эта страна взорвется
|
| A tu laíto…
| Вашему лайто…
|
| A tu laíto pa que no, pa que no recaigas
| К вашему laíto, чтобы вы не сделали, чтобы вы не рецидивировали
|
| Te encuentro cada vez mejor
| Я нахожу тебя все лучше и лучше
|
| Ya levantas la cabeza Lázaro incandescente
| Ты уж голову подними Лазарь накаленный
|
| Y un taxi, será lo mejor
| И такси, это будет лучше всего
|
| Brindaremos agarrados y torcidos
| Мы поджарим сжатые и скрученные
|
| Como un par de gays decentes
| Как пара приличных геев
|
| A tu laíto, pa que no recaigas
| К твоему лаито, чтобы ты не срывался
|
| Pa que no recaigas
| чтобы вы не рецидивировали
|
| A tu laíto, pa que no recaigas
| К твоему лаито, чтобы ты не срывался
|
| Pa que no reciagas
| Так что не отставай
|
| Que la gente es mala
| что люди плохие
|
| Pa que no, pa que no, pa que no recaigas
| Почему бы и нет, почему бы и нет, почему бы не повториться
|
| Pa que no, pa que no, pa que no recaigas más
| Почему бы и нет, почему бы и нет, почему бы не повторить больше
|
| Ayer brindamos por todos aquellos buzos
| Вчера мы поджарили всех этих дайверов
|
| Sodomitas de delfines
| дельфин содомиты
|
| Genocidas de moluscos
| Геноцид моллюсков
|
| También brindamos por todos aquellos grupos
| Мы также тосты за все эти группы
|
| Que por ir de incomprendidos van y cantan
| Что за то, что их неправильно поняли, они идут и поют
|
| En lengua extraña, vaya ilusos
| На чужом языке, заблуждайся
|
| A tu laíto, quiero tenerte, para cuidarte
| Твоему маленькому, я хочу, чтобы ты заботился о тебе
|
| Como mereces, mi enfermito
| Как ты заслуживаешь, мой больной
|
| A tu laíto, tú, ya mi alma, tú, ya mi sangre
| К твоему laíto, тебе, и к моей душе, тебе, и к моей крови
|
| Tú ya mi hermano, tú, mi amigo
| Ты и мой брат, ты, мой друг
|
| A tu laíto, defenderemos la paz a muerte
| На вашей стороне мы будем защищать мир до смерти
|
| Si es necesario, tú, mi amigo
| Если надо, ты, мой друг
|
| Y aunque más raro que la meada de un perro verde
| И хотя реже, чем моча зеленой собаки
|
| En un valle rojo, tú, mi amigo
| В красной долине ты, мой друг
|
| Si esta noche te lo comes todo y por fin me dejas sin piel
| Если сегодня ты съешь все это и, наконец, оставишь меня без кожи
|
| Lo será por fín mi turno, y con la lengua yo me vengaré
| Наконец настанет моя очередь, и языком я отомщу
|
| Se lo co, se lo co, se lo co, se lo come tó…
| Я знаю это, я знаю это, я знаю это, я ем все это...
|
| Se lo come tó…se lo come tó…se lo co, se lo co, se lo co
| Он съел все... он съел все... я ем, я ем, я ем
|
| Se lo come tó…se lo come tó…se lo come tó…
| Он съел все… он съел все… он съел все…
|
| Y es que yo, que yo, que yo, te digo lo que siento
| И это я, это я, я говорю вам, что я чувствую
|
| O mejor me callo, y es que yo, que yo, que yo
| Или мне лучше заткнуться, и это я, это я, это я
|
| Te digo lo que siento o mejor me largo
| Я говорю тебе, что чувствую, или мне лучше уйти.
|
| Se lo co, se lo co, se lo come tó…
| Я знаю это, я знаю это, я ем все это...
|
| Se lo come tó…se lo come tó…
| Он съел все… он съел все…
|
| Y mientras celebramos
| И пока мы празднуем
|
| Que siempre estaremos juntos
| что мы всегда будем вместе
|
| Los chinitos como hormigas
| Китайцы как муравьи
|
| Se preparan para invadir el mundo
| Они готовятся вторгнуться в мир
|
| Dijeron: «Niño, si maduras mala suerte
| Они сказали: «Мальчик, если ты вырастешь, не повезло
|
| Que de tu árbol vas al suelo, y de allí a lo más profundo.»
| Что от твоего дерева ты идешь на землю, а оттуда в бездну».
|
| Dijeron: «Niño, cuando la China despierte, toda Europa
| Они сказали: «Дитя, когда Китай проснется, вся Европа
|
| En sus laureles, como tú se habrá dormido.»
| На лаврах, как и ты, он будет спать.
|
| Y del Oriente vino una serpiente
| А с востока пришел змей
|
| Que mordió al gran Occidente
| Это укусило великий Запад
|
| Y se quedó muy enfermito
| И он сильно заболел
|
| El fin siempre se presiente o se presenta
| Конец всегда чувствуется или представлен
|
| Nadie sabe ciertamente
| Никто не знает наверняка
|
| (A tu laíto, quiero tenerte, para cuidarte
| (Твоему маленькому, я хочу, чтобы ты заботился о тебе
|
| Como mereces, mi enfermito.)
| Как ты заслуживаешь, мой больной.)
|
| Bebamos por, para, contra y con
| Выпьем за, за, против и с
|
| O lo nuestro es fantasía
| Или наша фантастика
|
| O somos víctimas del porno y sus doblajes
| Или мы жертвы порно и его дубляжа
|
| Cuestiónate, o lo haré yo
| Спросите себя, или я
|
| Si somos tan amigos dime
| Если мы такие друзья, скажи мне
|
| Por qué no nos damos por el… | Почему бы нам не отдать себя за... |