Перевод текста песни La Niña Imantada - Love Of Lesbian

La Niña Imantada - Love Of Lesbian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Niña Imantada, исполнителя - Love Of Lesbian. Песня из альбома Cuentos Chinos para Niños del Japón, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mushroom Pillow
Язык песни: Испанский

La Niña Imantada

(оригинал)
Ya hace algunos siglos que he empezado a sospechar
Que he caído sin quererlo en tu gravedad
Es como si andara siempre en espiral
Cuando encuentro una salida tu apareces
Niña imantada
Y ahora yo he de admitirlo
Y ahora yo presiento que has vencido
No hay manera humana de escapar
Así que alégrate, lo has conseguido
Los días sin ti serían precipicios
No hay manera humana de escapar
Nadie, nunca, nadie
Nadie excepto tú puede enviarme hacia el espacio
Y devolverme hacia su cama
Y en las horas más oscuras me harás levitar
En descuidos crearemos universos
Niña imantada
Y ahora yo he de admitirlo
Y ahora yo presiento que has vencido
No hay manera humana de escapar
Te voy a contar este misterio
Simple y eficaz, el roce de mis dedos
Te ha magnetizado, y ahora tú
Y ahora tú…
Y ahora tú…
Y ahora tú…
Así que alégrate, lo has conseguido
Los días sin ti serían precipicios
No hay manera humana de escapar
Así que alégrate, lo has conseguido
Los días sin ti serían precipicios
No hay manera humana de escapar

- Воскликнула Девушка.

(перевод)
Прошло несколько столетий с тех пор, как я начал подозревать
Что я невольно попал в твою гравитацию
Как будто я всегда в спирали
Когда я нахожу выход, ты появляешься
намагниченная девушка
И теперь я должен признать это
И теперь я чувствую, что ты выиграл
Нет гуманного способа сбежать
Так что радуйтесь, вы сделали это
Дни без тебя были бы пропастями
Нет гуманного способа сбежать
Никто, никогда, никто
Никто, кроме тебя, не может отправить меня в космос
И верни меня в свою постель
И в самые темные часы ты левитируешь меня
В беспечности мы создадим вселенные
намагниченная девушка
И теперь я должен признать это
И теперь я чувствую, что ты выиграл
Нет гуманного способа сбежать
Я собираюсь рассказать вам эту тайну
Просто и эффективно, прикосновение моих пальцев
Оно притянуло вас, и теперь вы
А теперь ты…
А теперь ты…
А теперь ты…
Так что радуйтесь, вы сделали это
Дни без тебя были бы пропастями
Нет гуманного способа сбежать
Так что радуйтесь, вы сделали это
Дни без тебя были бы пропастями
Нет гуманного способа сбежать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Club de fans de John Boy 2009
Allí donde solíamos gritar 2009
Incendios de nieve 2009
La mirada de la gente que conspira 2009
Miau 2009
Cuestiones de familia 2009
Te hiero mucho (Historia del amante guisante) 2009
El ectoplasta 2009
Segundo asalto 2009
2009. Voy a romper las ventanas 2009
Charlize SolTherón 2019
Domingo Astromántico 2004
Amantes de Lo Ajeno ft. Love Of Lesbian 2019
Belice 2012
Viaje épico hacia la nada 2021
Universos Infinitos 2006
Carta a Todas Tus Catástrofes 2004
Satellites 2020
Marlene, La Vecina del Ártico 2004
Los Niños del Mañana 2004

Тексты песен исполнителя: Love Of Lesbian