Перевод текста песни Incendios de nieve - Love Of Lesbian

Incendios de nieve - Love Of Lesbian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Incendios de nieve, исполнителя - Love Of Lesbian. Песня из альбома 1999 (o como generar incendios de nieve con una lupa enfocando la luna), в жанре Поп
Дата выпуска: 23.03.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Incendios de nieve

(оригинал)
Ya ves, soy un loco y son más de las tres
Ya sé que está mal romper ventanas de un bloque
Para encontrarte y decirte
«no habrá mas reproches»
Intento mostrarte que lo mío es real
Quise alquilar un cantante de peso
Y la verdad, me asusté al leer esos precios
No serás capaz de odiarme
Tan sólo quería ilustrar
Que quiero arriesgarme a conocerte
Porque el miedo al fin cayó, al fin cedió
Tu mira hacia abajo, llevo una banda especial
Doscientos sonámbulos que silban de miedo
Flautistas morenos y seis timbaleros, dos mancos
Y espectros de noche que encontré en la ciudad
Como este anormal con un didgeridoo negro
Mal ventilado y peor de los nervios que yo…
No serás capaz de odiarme
Si lo he empeorado aún más
Que bajen tus labios y me callen
Si no empezaremos a silbar
Por si alguién aún duerme, incendios de nieve y calor
A veces te pasas, incendios de nieve y calor
Y al parecernos sienta bien pelear
Justo al contrario, fortalece más
Supera esto, no serás capaz
Supera esto, no serás capaz

Снежные пожары

(перевод)
Видишь ли, я сумасшедший, и это после трех
Я знаю, что неправильно разбивать окна из блока
найти тебя и сказать тебе
«упреков больше не будет»
Я пытаюсь показать вам, что моя настоящая
Я хотел арендовать певца веса
И правда в том, что я испугался, когда прочитал эти цены
ты не сможешь ненавидеть меня
Я просто хотел проиллюстрировать
Я хочу рискнуть встретиться с тобой
Потому что страх наконец упал, наконец сдался
Ты смотришь вниз, я ношу специальную повязку
Двести лунатиков, которые свистят от страха
Коричневые флейтисты и шесть тимбалеро, двое одноруких
И ночных призраков я нашел в городе
Как этот урод с черным диджериду
Душно и хуже нервов, чем мне…
ты не сможешь ненавидеть меня
Если я сделал это еще хуже
опусти свои губы и заткни меня
Если нет, мы начнем свистеть
На случай, если кто-то еще спит, огни снега и тепла
Иногда ты заходишь слишком далеко, огни снега и тепла
И нам кажется, что приятно бороться
Наоборот, укрепляет сильнее.
Смирись с этим, ты не сможешь
Смирись с этим, ты не сможешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Club de fans de John Boy 2009
Allí donde solíamos gritar 2009
La mirada de la gente que conspira 2009
Miau 2009
Cuestiones de familia 2009
Te hiero mucho (Historia del amante guisante) 2009
El ectoplasta 2009
Segundo asalto 2009
2009. Voy a romper las ventanas 2009
Charlize SolTherón 2019
Domingo Astromántico 2004
Amantes de Lo Ajeno ft. Love Of Lesbian 2019
Belice 2012
Viaje épico hacia la nada 2021
La Niña Imantada 2006
Universos Infinitos 2006
Carta a Todas Tus Catástrofes 2004
Satellites 2020
Marlene, La Vecina del Ártico 2004
Los Niños del Mañana 2004

Тексты песен исполнителя: Love Of Lesbian