| Ahora dicen que hay muchos más universos
| Теперь они говорят, что есть еще много вселенных
|
| Infinitos como el nuestro
| Бесконечный, как у нас
|
| Dime si no es para volverse loco
| Скажи мне, если это не сойти с ума
|
| ¿no te sientes más pequeño?
| Вы не чувствуете себя меньше?
|
| Dos espejos frente a frente crearán
| Два зеркала, обращенные друг к другу, создадут
|
| Cien mil caras que observar
| Сто тысяч лиц, чтобы смотреть
|
| Puede que alguno de ellos sea el real
| Может быть, один из них настоящий
|
| Lo tendré que investigar
| мне придется расследовать
|
| Que empiece el viaje ya …
| Пусть путешествие начнется сейчас...
|
| Infinita ingenuidad, ilusión centesimal
| Бесконечная наивность, сотенная иллюзия
|
| Me creía tan capaz con mi capsula de albal
| Я думал, что я так способен с моей альбальной капсулой
|
| Mi torpeza fue total, de tan grande es demencial
| Моя неуклюжесть была полной, она такая большая, что это безумие.
|
| No detecto una señal, nunca encontraré el lugar
| Я не улавливаю сигнал, я никогда не найду место
|
| Donde al fin me entienda
| где ты наконец понял меня
|
| Me perdí en mi universo, ¿y tú?
| Я заблудился в своей вселенной, а ты?
|
| Me perdí en mi universo, ¿y tú?
| Я заблудился в своей вселенной, а ты?
|
| No volveré a hacerlo más, no he encontrado respuestas
| больше не буду, ответов не нашел
|
| ¿Y si no regreso jamás y este ruido no cesa?
| Что, если я никогда не вернусь и этот шум не прекратится?
|
| Mundos que van a estallar si mi vida es la apuesta
| Миры, которые взорвутся, если моя жизнь будет ставкой
|
| Y yo ya no puedo hacer más si este más siempre resta …
| И я больше не могу делать больше, если это больше всегда остается...
|
| Y yo ya no puedo hacer más si este más siempre resta …
| И я больше не могу делать больше, если это больше всегда остается...
|
| Y yo ya no puedo hacer más …
| И я больше не могу...
|
| Y yo ya no puedo hacer más … | И я больше не могу... |