| Ha sido una mañana inolvidable
| Это было незабываемое утро
|
| Como todas las que pasan en un parque
| Как и все те, что происходят в парке
|
| ¿No serás tú? | не будешь ли ты |
| ¿No serás tú?
| не будешь ли ты
|
| Quizás no importa el sitio y eso está de más
| Может быть, место не имеет значения, и это слишком
|
| Si de todos mis delirios y mis cuentos
| Если из всех моих заблуждений и моих историй
|
| Sólo el tuyo ha mejorado el argumento
| Только ваш аргумент улучшил
|
| ¿no serás tú?, ¿no serás tú?
| не ты ли это будешь ты?
|
| Quizás no importa el tema y eso está de más
| Может тема не имеет значения и это лишнее
|
| Ahora me escondo y te observo y te puedo decir:
| Теперь я прячусь и смотрю на тебя, и я могу сказать тебе:
|
| Yo mataré monstruos por ti
| Я буду убивать монстров для тебя
|
| Sólo tienes que avisar
| Вам остается только уведомить
|
| Ya hace algún tiempo salté y caí justo aquí
| Некоторое время назад я прыгнул и упал прямо здесь
|
| Aquellos safaris sin fin
| Эти бесконечные сафари
|
| Se esfumaron sin avisar
| Они исчезли без предупреждения
|
| Hoy lo he vuelto a notar
| сегодня опять заметил
|
| Cada nube es un plan
| Каждое облако — это план
|
| Se transforma al viajar
| Трансформируется во время путешествия
|
| Y no pesa y se va
| И он не весит, и он уходит
|
| Somos nubes, no más
| Мы облака, не более
|
| Como hojas que danzan al viento
| Как листья, танцующие на ветру
|
| Así nos elevará el tiempo y nos hará rodar
| Вот как время поднимет нас и заставит катиться
|
| Y rodar y rodar y rodar y rodar …
| И катиться, и катиться, и катиться, и катиться...
|
| Como hojas que danzan al viento
| Как листья, танцующие на ветру
|
| Así os recogerá el tiempo y os hará rodar
| Вот как время подберет тебя и заставит катиться
|
| Y rodar y rodar y rodar y rodar …
| И катиться, и катиться, и катиться, и катиться...
|
| Como hojas que danzan al viento
| Как листья, танцующие на ветру
|
| Así os recogerá el tiempo y os hará rodar
| Вот как время подберет тебя и заставит катиться
|
| Y rodar y rodar y rodar y rodar …
| И катиться, и катиться, и катиться, и катиться...
|
| Como hojas que danzan al viento
| Как листья, танцующие на ветру
|
| Así os recogerá el tiempo y os hará rodar
| Вот как время подберет тебя и заставит катиться
|
| Y rodar y rodar y rodar y rodar …
| И катиться, и катиться, и катиться, и катиться...
|
| Nunca hay final, no hay final
| Нет конца, нет конца
|
| No es verdad, es verdad
| Это неправда, это правда
|
| Nunca hay final, no hay final
| Нет конца, нет конца
|
| No es verdad, es verdad | Это неправда, это правда |