| Cobaya mental
| разум морской свинки
|
| A quien todo el mundo daba
| Кому все дали
|
| Por muerto incluso tú
| Для мертвых даже ты
|
| Al resucitar se dio cuenta que salía
| При реанимации он понял, что уходит
|
| Del parking de un hospital
| С парковки больницы
|
| Su madre conducía
| его мать была за рулем
|
| Con sonrisa Prozac
| С прозаковой улыбкой
|
| El hermano andaba inquieto
| Брат был беспокойным
|
| En el asiento de atrás:
| На заднем сиденье:
|
| Hiperactividad
| гиперактивность
|
| ¡Qué despertar!
| Какое пробуждение!
|
| ¡Qué insolente es la mañana
| Как дерзко утро
|
| Que nos regala el Sol!
| Что дает нам Солнце?
|
| Tanto quiero probar
| Я так хочу попробовать
|
| Que ni en mil vidas podría
| Что даже за тысячу жизней не смог бы
|
| Saciar mi sed de acción
| Утоли мою жажду действия
|
| Y justo aquel instante
| И именно в этот момент
|
| Un recuerdo volvió
| память вернулась
|
| Aquella nebulosa de
| эта туманность
|
| La noche anterior
| Предыдущая ночь
|
| Con su brindis fatal:
| Своим роковым тостом:
|
| Porque el amor, como el arte
| Потому что любовь, как искусство
|
| Es una droga aparte
| это отдельный препарат
|
| Que tomas sin saber que te dan
| Что вы берете, не зная, что вам дают
|
| Dan, dan, dan…
| Дай, дай, дай…
|
| Por ser valiente y besarte
| За то, что был смелым и целовал тебя
|
| Un segundo antes
| за секунду до
|
| Y que vuelvas a mi boca a por más
| И что ты вернешься в мой рот для большего
|
| Más, más, más…
| Еще еще еще…
|
| Que la suerte nos acompañe al son
| Да прибудет с нами удача на звук
|
| Y por pedir que tenga conversación
| И за то, что попросил поговорить
|
| Blandas, fuertes, fiera o avestruz
| Мягкий, сильный, свирепый или страусиный
|
| Valiente o cobarde te recetarán
| Храбрый или трусливый они пропишут тебе
|
| La Vida Química
| Химическая жизнь
|
| Puede pasar que la vida en lugar de un
| Может случиться так, что жизнь вместо
|
| Poema te pida un blues
| Стихотворение прошу тебя о блюзе
|
| O puedes tirar unas gotas en el cava
| Или вы можете бросить несколько капель в каву
|
| De tu rehabilitación
| вашей реабилитации
|
| Y enviar a tu familia al espacio exterior
| И отправить свою семью в космос
|
| Con gatos delirando viendo Súper Ratón
| С кошками, бредящими, наблюдая за Super Mouse
|
| El padre dijo: «¡Psicodelia!» | Отец сказал: "Психоделия!" |
| y luego brindó
| а потом поджарили
|
| Porque esta vida debacle
| Потому что этот жизненный разгром
|
| Sea media parte
| быть наполовину частью
|
| De un todo que te dé mucho más
| В целом, что дает вам гораздо больше
|
| Más, más, más…
| Еще еще еще…
|
| Que los amigos de antes
| Эти друзья из прошлого
|
| Sean de ahora y siempre
| Будь сейчас и всегда
|
| Y no nos fallen más por detrás
| И не подведи нас больше сзади
|
| No hay más, no hay más
| Больше нет, больше нет
|
| Sin despedirse de nadie se largó de casa
| Ни с кем не простившись, он ушел из дома
|
| Así es un kamikaze mental
| Так выглядит психический камикадзе
|
| Si hay plan, mal plan
| Если есть план, плохой план
|
| En un adicto no verás dispersión
| В наркомане не увидишь рассеивания
|
| Hay constancia y mucha dedicación
| Есть настойчивость и много самоотверженности
|
| Puede, puede que un día seas tú
| Может, может быть, однажды ты
|
| Otro especialista en la medicación
| Другой специалист по лекарствам
|
| Que no es trascendental
| что не трансцендентно
|
| La vida es química
| жизнь это химия
|
| Sí, tú ya solo sientes que
| Да, ты только чувствуешь, что
|
| Esto acaba de empezar
| это только началось
|
| Creció la burbuja de tu idea
| Пузырь вашей идеи вырос
|
| Y grita: «¡Atrás! | И кричит: «Назад! |
| ¡Va a estallar!
| Он взорвется!
|
| ¡Va a estallar! | Он взорвется! |
| ¡Basta ya! | Уже достаточно! |
| Todo va a estallar»
| Все сейчас взорвется»
|
| Camino en suelo blando
| дорога на мягком грунте
|
| Hacia el altar, a paso lunar
| К алтарю, в лунном темпе
|
| ¿Soy real o inventado?
| Я настоящий или выдуманный?
|
| Puedo redoblarme en el viaje astral
| Я могу удвоить астральное путешествие
|
| Ser mi sherpa ilegal, duplicarme en pecado
| Будь моим нелегальным шерпой, удвой грех
|
| Frente a aquel negro abismo en el espacio
| Перед этой черной бездной в космосе
|
| Intuimos que podríamos saltar
| Мы почувствовали, что можем прыгнуть
|
| Nos vimos tan capaces de saltar
| Мы видели друг друга, так что могли прыгать
|
| ¡Sabía que podríamos saltar!
| Я знал, что мы можем прыгать!
|
| Sí, ya soy zona extraña
| Да я уже чужая зона
|
| Entre deseo y santidad
| Между желанием и святостью
|
| La ciudad soñada, de utopía capital
| Город мечты, столичная утопия
|
| Y quiero más, quiero más, dame más
| И я хочу больше, я хочу больше, дай мне больше
|
| Quiero ir más allá… | Я хочу пойти дальше... |