| Encuentro el valor de mirarte
| Я нахожу в себе смелость смотреть на тебя
|
| Sin el pánico que aún siento
| Без паники, которую я все еще чувствую
|
| A tu inconsciente coacción
| К вашему бессознательному принуждению
|
| Ahora que tú no me ves, admitiré
| Теперь, когда ты меня не видишь, я признаю
|
| Que un deseo malvado
| Какое злое желание
|
| En un sueño se burlaba
| Во сне он издевался
|
| De mi torre de control
| Из моей диспетчерской вышки
|
| Y era sucio y era pecado
| И это было грязно, и это был грех
|
| No pude asimilar que era yo
| Я не мог усвоить, что это был я
|
| Y era yo
| и это был я
|
| Ya está de una vez lo he dicho
| Все кончено, как только я это сказал
|
| Que de igual
| что же
|
| No siempre da lo mismo
| Это не всегда имеет значение
|
| Tú llovías sobre mojado
| ты дождь на мокром
|
| Debajo de tu nube era yo
| под твоим облаком был я
|
| Y era yo
| и это был я
|
| Ya está de una vez lo he dicho
| Все кончено, как только я это сказал
|
| Que de igual
| что же
|
| No siempre da lo mismo
| Это не всегда имеет значение
|
| Cualquiera que me viera en mis negras horas
| Любой, кто видел меня в мои черные часы
|
| Reptando por tu piel cuando es pared
| Ползать по твоей коже, когда это стена
|
| Se creería que mi vicio es lamer tus sombras
| Можно было бы подумать, что мой порок - лизать твои тени
|
| Pero solo lo hago cuando no me ves
| Но я делаю это только тогда, когда ты меня не видишь.
|
| Por mucho que me esfuerce a todas horas
| Как бы я ни старался в любое время
|
| El deseo salta muros al revés
| Желание прыгает по стенам назад
|
| Ahora te pido que me odies de memoria
| Теперь я прошу тебя ненавидеть меня наизусть
|
| Como un himno de los que saben perder
| Как гимн умеющим проигрывать
|
| Negaré ante el mundo lo siguiente
| Я откажу миру в следующем
|
| Que si de algo voy sobrado
| Что, если у меня что-то осталось
|
| Es de falta de autoestima y que por eso te lo canto
| Это отсутствие чувства собственного достоинства, и поэтому я пою это вам
|
| Sin tener que usar te quiero
| Без необходимости использовать я люблю тебя
|
| A través de una metáfora
| через метафору
|
| Ese ánfora que uso para resguardar mis miedos
| Эта амфора, которую я использую, чтобы защитить свои страхи
|
| A que un día las comprendas
| Чтобы однажды ты их понял
|
| Situación inaceptable
| неприемлемая ситуация
|
| Puede ser que este viciado a que te cueste descifrarme
| Может быть, я пристрастился к тому, что тебе трудно меня расшифровать
|
| Si entendieras la ironía
| Если бы вы поняли иронию
|
| De que querer estar a solas
| желание побыть одному
|
| Y cuando al fin tiempo consigo
| И когда я наконец найду время
|
| Me pregunto por qué huyo
| Интересно, почему я убегаю
|
| Pero solo se decirlo
| Но я знаю только, как это сказать
|
| Cuando no me ves
| когда ты меня не видишь
|
| Por mucho que me esfuerce a todas horas
| Как бы я ни старался в любое время
|
| El deseo salta muros al revés
| Желание прыгает по стенам назад
|
| Ahora te pido que me odies de memoria
| Теперь я прошу тебя ненавидеть меня наизусть
|
| Como un himno de los que saben perder
| Как гимн умеющим проигрывать
|
| El día que el presente ya sea historia
| День, когда настоящее уже стало историей
|
| Y las aguas se nos calmen de una vez
| И воды успокаиваются раз и навсегда
|
| Entenderás en mis silencios tantas cosas
| Вы поймете в моем молчании так много вещей
|
| Las que ahora escribo cuando no me ves | Те, которые я пишу сейчас, когда ты меня не видишь |