| Agost (оригинал) | Август (перевод) |
|---|---|
| Descamisat Sisquet fa tard | Sisque без рубашки поздно |
| Diu adéu a la colla | Попрощайтесь с бандой |
| L’han vacunat contra l’asfalt | Ему сделали прививку от асфальта |
| En un poblet de costa | В прибрежной деревне |
| On d’amagat l’espera | Где он тайно ждет |
| Darrera de l’església | За церковью |
| Mig tremolós | Половина дрожи |
| Aquell petó | Этот поцелуй |
| Que tindrà gust a sal de mar i a nit | Он будет на вкус как морская соль и ночь |
| Plena d’estrelles | Полный звезд |
| Un pel suat Cesc s’ha llevat | Один потный Сеск встал |
| De fer la migdiada | Вздремнуть |
| Mentre al costat la dona va | Пока рядом женщина идет |
| Desant rasclets i pales | Спасение граблей и лопат |
| I mirant com la nena | И похож на девушку |
| Rebossada d’arena | Перелив песка |
| Dorm al sofà | Спать на диване |
| Pensa que mai | Не думай никогда |
| Tindrà millor moment per anar a buscar | У вас будет лучшее время для поиска |
| La parelleta | Пара |
| Que arribi l’agost | Прибытие в августе |
| Feixuc i mandrós | Тяжелый и ленивый |
| Que ens fa recordar | Что напоминает нам |
| La bellesa del temps que passa a poc a poc | Красота времени, проходящего медленно |
| Des del cafè el senyor Francesc | Из кафе Mr. Francesc |
| Mira la gent com tomba | Смотри на людей как на могилы |
| Fent el tallat on fa tants anys | Делая разрез, где так много лет назад |
| Te un reservat a l’ombra | У вас есть один зарезервированный в тени |
| I quan la dona arriba | И когда женщина приходит |
| Li acosta la cadira | Стул приближается к нему |
| Del seu costat | На его стороне |
| I li estreny la ma | И он пожал ей руку |
| Pensant que el mar és com la vida | Думая, что море похоже на жизнь |
| Que no atura el ritme mai | Это никогда не останавливает темп |
| Que arribi l’agost | Прибытие в августе |
| Vital i enganxós | Жизненно и цепляюще |
| Per treure’ns les presses | Чтобы нас поторопить |
| I recuperar la tendresa del mon | И вернуть нежность мира |
| Que arribi l’agost | Прибытие в августе |
| Feixuc i mandrós | Тяжелый и ленивый |
| Que ens fa recordar | Что напоминает нам |
| La bellesa del temps que passa a poc a poc | Красота времени, проходящего медленно |
