| It’s been an unforgettable morning
| Это было незабываемое утро
|
| like every morning spent in a park.
| как каждое утро, проведенное в парке.
|
| Could it be you? | Может быть, это ты? |
| Could it be you?
| Может быть, это ты?
|
| Maybe it isn’t about the place, and it’s just superfluous.
| Может дело не в месте, а просто лишнее.
|
| If out of all my deliriums and my stories
| Если из всех моих бредов и моих рассказов
|
| only yours has improved this plot,
| только ваш улучшил этот сюжет,
|
| Could it be you? | Может быть, это ты? |
| Could it be you?
| Может быть, это ты?
|
| Maybe it isn’t about the topic, and it’s just superfluous.
| Может быть, это не по теме, и это просто лишнее.
|
| Now I’ll hide and look at you and I can say:
| Теперь я спрячусь и посмотрю на тебя, и я могу сказать:
|
| «I will kill monsters for you,
| «Я убью монстров для тебя,
|
| you just have to ask.»
| вам просто нужно спросить.»
|
| Long ago I jumped and fell right here.
| Давным-давно я прыгнул и упал прямо здесь.
|
| Those endless safaris
| Эти бесконечные сафари
|
| were gone without a warning.
| исчезли без предупреждения.
|
| Today I noticed it again,
| Сегодня я снова это заметил,
|
| each cloud is a plan,
| каждое облако — это план,
|
| it transforms as it travels
| он трансформируется во время путешествия
|
| and is weightless and leaves.
| невесомый и уходит.
|
| We’re clouds, nothing more.
| Мы облака, не более того.
|
| Like leaves dancing in the wind,
| Как листья, танцующие на ветру,
|
| that’s how time will rise us and make us roll
| вот как время поднимет нас и заставит катиться
|
| And roll and roll and roll and roll…
| И катиться, и катиться, и катиться, и катиться…
|
| Like leaves dancing in the wind,
| Как листья, танцующие на ветру,
|
| that’s how time will rise us and make us roll
| вот как время поднимет нас и заставит катиться
|
| And roll and roll and roll and roll…
| И катиться, и катиться, и катиться, и катиться…
|
| Like leaves dancing in the wind,
| Как листья, танцующие на ветру,
|
| that’s how time will rise us and make us roll
| вот как время поднимет нас и заставит катиться
|
| And roll and roll and roll and roll…
| И катиться, и катиться, и катиться, и катиться…
|
| Like leaves dancing in the wind,
| Как листья, танцующие на ветру,
|
| that’s how time will rise us and make us roll
| вот как время поднимет нас и заставит катиться
|
| And roll and roll and roll and roll…
| И катиться, и катиться, и катиться, и катиться…
|
| There’s never an end, there’s no end,
| Нет конца, нет конца,
|
| it isn’t true, it’s true.
| это неправда, это правда.
|
| There’s never an end, there’s no end,
| Нет конца, нет конца,
|
| it isn’t true, it’s true | это не правда, это правда |