| Home is where I want you to be
| Дом там, где я хочу, чтобы ты был
|
| When I’m worrying about the days, the days that are coming
| Когда я беспокоюсь о днях, о днях, которые приходят
|
| Though your destiny is to marry the road
| Хотя твоя судьба - выйти замуж за дорогу
|
| Where you will run and you will roam
| Где вы будете бегать, и вы будете бродить
|
| Forever and ever
| Навсегда
|
| I’ve got a lot to lose you said
| Мне есть что терять, ты сказал
|
| And I’m not gonna win this time
| И на этот раз я не выиграю
|
| So you stopped, you stopped running
| Итак, вы остановились, вы перестали бежать
|
| And it feels like a dream
| И это похоже на сон
|
| Forever and ever, forever and ever
| Навсегда и навсегда, навсегда и навсегда
|
| Make it feel like a dream
| Сделайте это похоже на сон
|
| We’ll be together
| Мы будем вместе
|
| Forever and ever
| Навсегда
|
| Forever and ever
| Навсегда
|
| Stay even when you go away
| Оставайся, даже когда уходишь
|
| In your mind or on a plane
| В уме или в самолете
|
| I don’t mind
| я не против
|
| Sky turns from golden to black
| Небо превращается из золотого в черное
|
| As I watch you running back
| Когда я смотрю, как ты бежишь назад
|
| Into the night
| В ночь
|
| I’ve got a lot to lose you said
| Мне есть что терять, ты сказал
|
| And I’m not gonna win this time
| И на этот раз я не выиграю
|
| So you stopped, you stopped coming
| Итак, вы остановились, вы перестали приходить
|
| And it feels like a dream
| И это похоже на сон
|
| Forever and ever
| Навсегда
|
| Forever and ever
| Навсегда
|
| Make it feel like a dream
| Сделайте это похоже на сон
|
| We’ll be together
| Мы будем вместе
|
| Forever and ever
| Навсегда
|
| Forever and ever
| Навсегда
|
| How many times do I have to tell you?
| Сколько раз я должен тебе сказать?
|
| Stop wandering around, you won’t do any better
| Хватит бродить вокруг, лучше не сделаешь
|
| And all of these bullets that burned through our trenches
| И все эти пули, которые прожигали наши окопы
|
| They can’t hurt us when we’re down
| Они не могут навредить нам, когда мы падаем
|
| Building our own defenses
| Строим собственную защиту
|
| And even if you tried to see what I’m saying
| И даже если вы попытаетесь понять, что я говорю
|
| I call the shots, but babe you build defenses
| Я командую, но, детка, ты строишь оборону
|
| I hope this is the end of these heavy, heavy times
| Я надеюсь, что это конец этих тяжелых, тяжелых времен
|
| Cause I need a bit of lightness
| Потому что мне нужно немного легкости
|
| I need a bit of lightness (He-ey, He-ey)
| Мне нужно немного легкости (Хи-эй, Хе-эй)
|
| I need a bit of lightness (He-ey, He-ey)
| Мне нужно немного легкости (Хи-эй, Хе-эй)
|
| I need a bit of lightness | Мне нужно немного легкости |