Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jamais de la vie , исполнителя - LoudДата выпуска: 23.05.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jamais de la vie , исполнителя - LoudJamais de la vie(оригинал) |
| J’suis pas facile à vivre, moi, j’connais rien d’autre que de suivre mon rêve |
| J’ai passé ma vie à pas vouloir avoir la vie d’mon père |
| On m’a dit: «Garde les pieds au sol ou tu vas foutre ta vie en l’air» |
| But if it’s alright with you, I don’t need to be alright |
| Peu importe de quoi ça a l’air, I swear I did it out of love |
| J’avais l’cœur à la bonne place avant l’salaire de cardiologue |
| J’ai du passer par le bas pour mieux revenir par l’Europe |
| J’te parle de l'époque où Tout le monde en parle en parlait pas |
| Le studio dans le garde-robe, on l’a fait sans support |
| Men, c’est fou comme on va partout pour des gars qui allaient nulle part |
| J’préférais tourner en rond que d’apprendre à marcher droit |
| J’m’en fous si ça tourne pas rond, ça veut rien dire par chez moi, non |
| Non, non, non, non |
| Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale |
| Non, non, non, non |
| So they can never tell me how to live my life |
| Non, non, non, non |
| Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale |
| Non, non, non, non |
| So they can never tell me how to live my life |
| J’vis comme si j’avais que vingt-quatre heures à vivre, sept sur sept |
| Donc faut y aller, faut y aller, c’est toujours la même cassette |
| Pourtant si la chance me tend la main, jamais j’accepte |
| I believe in self help, I just can’t help myself |
| On a déjoué les centres d’appels de Bell jusqu’au Centre Bell |
| Pas si mal au final pour des adolescents rebelles |
| Y a rien d’instantané après autant d’années sans gagner |
| On est pas près de s’en aller, ils sont pas près d’s’en remettre |
| Non, c’est la vie qu’on a choisie, j’l'échangerais pour rien au monde |
| La vie qu’on a choisie, je l'échangerais pour rien au monde |
| Tant qu’on prendra parole, on mérite qu’on nous prenne au mot |
| Sur ces paroles, sayōnara, I ain’t gotta say no more |
| Non, non, non, non |
| Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale |
| Non, non, non, non |
| So they can never tell me how to live my life |
| Non, non, non, non |
| Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale |
| Non, non, non, non |
| So they can never tell me how to live my life |
| Non, non, non, non |
| Non, non, non, non… |
| Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale |
| So they can never tell me how to live my life |
| Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale |
| So they can never tell me how to live my life |
| (перевод) |
| Со мной нелегко жить, я ничего не знаю, кроме как следовать за своей мечтой |
| Я провел свою жизнь, не желая иметь жизнь моего отца |
| Мне сказали: «Держи ноги на земле, или ты испортишь свою жизнь». |
| Но если с тобой все в порядке, мне не нужно быть в порядке |
| Неважно, как это выглядит, клянусь, я сделал это из любви |
| У меня было сердце в нужном месте до зарплаты кардиолога |
| Мне пришлось спуститься, чтобы лучше вернуться через Европу |
| Я говорю с тобой о том времени, когда все говорят об этом, а не говорят об этом. |
| Студия в гардеробе, мы сделали это без поддержки |
| Мужчины, это безумие, как мы ходим повсюду ради парней, которые никуда не шли |
| Я лучше повернусь, чем научусь ходить прямо |
| Меня не волнует, если что-то пойдет не так, для меня это ничего не значит, нет. |
| Нет нет Нет Нет |
| Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни |
| Нет нет Нет Нет |
| Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью. |
| Нет нет Нет Нет |
| Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни |
| Нет нет Нет Нет |
| Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью. |
| Я живу так, как будто мне осталось жить всего двадцать четыре часа, семь из семи |
| Так что нужно идти, нужно идти, это все та же лента |
| Но если удача постигнет меня, я никогда не приму |
| Я верю в самопомощь, я просто не могу с собой поделать |
| Мы перехитрили колл-центры Bell на всем пути к Bell Center. |
| Не так уж и плохо для мятежных подростков |
| Нет ничего мгновенного после стольких лет без побед |
| Мы не уйдем, они не переживут |
| Нет, это жизнь, которую мы выбрали, я бы не променял ее на мир |
| Жизнь, которую мы выбрали, я бы не променял ее на мир |
| Пока мы говорим, мы заслуживаем того, чтобы нам верили на слово |
| С этими текстами, сайонара, мне больше нечего сказать. |
| Нет нет Нет Нет |
| Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни |
| Нет нет Нет Нет |
| Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью. |
| Нет нет Нет Нет |
| Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни |
| Нет нет Нет Нет |
| Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью. |
| Нет нет Нет Нет |
| Нет нет Нет Нет… |
| Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни |
| Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью. |
| Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни |
| Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью. |
| Название | Год |
|---|---|
| Dans la nuit ft. Loud | 2018 |
| Sometimes, All The Time ft. Charlotte Cardin | 2019 |
| Toutes les femmes savent danser | 2017 |
| Longue histoire courte | 2017 |
| Le pont de la rivière Kwaï | 2017 |
| New Phone Interlude | 2017 |
| Sac de sport ft. Loud | 2019 |
| 56K | 2017 |
| Légendaire ft. Loud, Rymz, White-B | 2020 |
| Sans faire d'histoire | 2019 |
| Médailles | 2019 |
| Hell, What A View | 2017 |
| GG | 2019 |
| Une année record | 2017 |
| On My Life ft. Lary Kidd, 20Some | 2017 |
| SWG ft. Lary Kidd | 2017 |
| Rêve de jeunesse ft. Loud | 2020 |
| Devenir immortel (et puis mourir) | 2017 |
| Il était moins une | 2017 |
| Nouveaux riches | 2017 |