| Life’s like a mayonnaise soda
| Жизнь похожа на майонезную газировку
|
| And life’s like space without room
| И жизнь как пространство без места
|
| And life’s like bacon and ice cream
| И жизнь как бекон и мороженое
|
| That’s what life’s like without you
| Вот на что похожа жизнь без тебя
|
| Life’s like forever becoming
| Жизнь словно навсегда становится
|
| But life’s forever dealing in hurt
| Но жизнь всегда причиняет боль
|
| Now life’s like death without living
| Теперь жизнь похожа на смерть без жизни
|
| That’s what life’s like without you
| Вот на что похожа жизнь без тебя
|
| Life’s like sanskrit read to a pony
| Жизнь похожа на чтение санскрита пони
|
| I see you in my mind’s eye strangling on your tongue
| Я вижу тебя мысленным взором, который душит твой язык
|
| What’s good is knowing such devotion
| Хорошо знать такую преданность
|
| I’ve been around — i know what makes things run
| Я был рядом — я знаю, что заставляет вещи работать
|
| What good is seeing eye chocolate
| Что хорошего в шоколаде для глаз
|
| What good’s a computerized nose
| Что хорошего в компьютеризированном носу
|
| And what good was cancer in april
| А что толку от рака в апреле
|
| Why no good — no good at all
| Почему нехорошо — совсем нехорошо
|
| What good’s a war without killing
| Что хорошего в войне без убийств
|
| What good is rain that falls up What good’s a disease that won’t hurt you
| Что хорошего в дожде, который падает Что хорошего в болезни, которая не причинит тебе вреда
|
| Why no good, i guess, no good at all
| Почему нехорошо, я думаю, совсем нехорошо
|
| What good are these thoughts that i’m thinking
| Что хорошего в этих мыслях, которые я думаю
|
| It must be better not to be thinking at all
| Должно быть, лучше вообще не думать
|
| A styrofoam lover with emotions of concrete
| Любитель пенополистирола с эмоциями бетона
|
| No not much, not much at all
| Нет, совсем немного
|
| What’s good is life without living
| Что хорошо, так это жизнь без жизни
|
| What good’s this lion that barks
| Что хорошего в этом лающем льве
|
| You loved a life others throw away nightly
| Вы любили жизнь, которую другие выбрасывают каждую ночь
|
| It’s not fair, not fair at all
| Это несправедливо, совсем несправедливо
|
| What’s good?
| Что хорошего?
|
| Oh, baby, what’s good?
| О, детка, что хорошего?
|
| What’s good?
| Что хорошего?
|
| What’s good? | Что хорошего? |
| not much at all
| совсем не много
|
| Hey, baby, what’s good? | Эй, детка, что хорошего? |
| (what's good?)
| (что хорошего?)
|
| What’s good? | Что хорошего? |
| (what's good?)
| (что хорошего?)
|
| What’s good? | Что хорошего? |
| (what's good?) not much at all
| (что хорошего?) вообще ничего
|
| What’s good? | Что хорошего? |
| (what's good?)
| (что хорошего?)
|
| What’s good? | Что хорошего? |
| (life's good)
| (жизнь прекрасна)
|
| Life’s good (life's good)
| Жизнь хороша (жизнь хороша)
|
| What’s good? | Что хорошего? |
| (life's good) but not fair at all | (жизнь хороша), но совсем несправедлива |