| I wish i was the warrior king
| Хотел бы я быть королем-воином
|
| In every language that i speak
| На каждом языке, на котором я говорю
|
| Lord over all that i survey
| Господь над всем, что я осматриваю
|
| And all that i see i keep
| И все, что я вижу, я храню
|
| Power omnipresent
| Вездесущая сила
|
| Undiminished uncontrolled
| Неуменьшенный неконтролируемый
|
| With a message violent fury
| С сообщением яростной ярости
|
| At the center of my soul
| В центре моей души
|
| I wish i was a warrior king
| Хотел бы я быть королем-воином
|
| Inscrutable benign
| Непостижимый доброкачественный
|
| With a faceless charging power
| С безликой зарядкой
|
| Always at my command
| Всегда в моей команде
|
| Footsteps so heavy that the world shakes
| Шаги такие тяжелые, что мир трясется
|
| My rage instilling fear, ah, ha Yet cautious firm but fair and good
| Моя ярость, вселяющая страх, ах, ха, но осторожная, твердая, но справедливая и добрая
|
| The perfect warrior king
| Идеальный король-воин
|
| I wish i installed angles
| Я хотел бы установить углы
|
| In every subject’s house
| В доме каждого субъекта
|
| Agents of my goodness
| Агенты моей доброты
|
| No one would be without
| Никто не был бы без
|
| A steak on every plate
| Стейк на каждой тарелке
|
| A car for every house
| Автомобиль для каждого дома
|
| And if you ever crossed me
| И если ты когда-нибудь пересек меня
|
| I’d have your eyes put out
| Я бы выколол тебе глаза
|
| You don’t exist without me Without me you don’t exist
| Ты не существуешь без меня Без меня ты не существуешь
|
| And if logic won’t convinced you
| И если логика вас не убедит
|
| Then there’s always this
| Тогда всегда есть это
|
| I’m bigger, smarter, stronger, tough
| Я больше, умнее, сильнее, жестче
|
| Yet sensitive and kind
| Но чувственный и добрый
|
| And though i could crush you like a bug
| И хотя я мог бы раздавить тебя, как жука
|
| It will never cross my mind
| Это никогда не придет мне в голову
|
| It wouldn’t cross my mind to your neck
| Мне и в голову не придет твоя шея
|
| Or rip out your vicious tongue
| Или вырвать свой злобный язык
|
| It wouldn’t cross my mind to snap your leg like a twig
| Мне бы в голову не пришло сломать тебе ногу, как ветку
|
| Or squash you like some slug
| Или сквош, который тебе нравится, какой-нибудь слизняк
|
| You are a violent messenger
| Вы агрессивный посланник
|
| And i’m not above your taunts
| И я не выше твоих насмешек
|
| And if you hit me you know i’ll kill you
| И если ты ударишь меня, ты знаешь, что я убью тебя
|
| Because i’m the warrior king | Потому что я король воинов |