| We who have so much to you who have so little
| Мы, у кого так много для вас, у кого так мало
|
| To you who don’t have anything at all
| Вам, у кого вообще ничего нет
|
| We who have so much more than any one man does need
| У нас есть гораздо больше, чем нужно любому человеку
|
| And you who don’t have anything at all, ah
| А ты, у кого вообще ничего нет, ах
|
| Does anybody need another million dollar movie?
| Кому-нибудь нужен еще один фильм на миллион долларов?
|
| Does anybody need another million dollar star?
| Кому-нибудь нужна еще одна звезда за миллион долларов?
|
| Does anybody need to be told over and over
| Кому-нибудь нужно говорить снова и снова
|
| Spitting in the wind comes back at you twice as hard?
| Плевок по ветру возвращается к вам вдвойне сильнее?
|
| Strawman, going straight to the devil
| Строумен, иду прямо к дьяволу
|
| Strawman, going straight to hell
| Строумен, иду прямо в ад
|
| Strawman, going straight to the devil
| Строумен, иду прямо к дьяволу
|
| Strawman
| Строумен
|
| Strawman
| Строумен
|
| Strawman
| Строумен
|
| Strawman, yes
| Строман, да
|
| Does anyone really need a billion dollar rocket?
| Нужна ли кому-нибудь ракета стоимостью в миллиард долларов?
|
| Does anyone need a $ 60,000 car?
| Кому-нибудь нужна машина за 60 000 долларов?
|
| Does anyone need another president?
| Кому-то нужен еще один президент?
|
| Or the sins of Swaggart parts 6, 7, 8 and 9? | Или грехи Swaggart, части 6, 7, 8 и 9? |
| Ah
| Ах
|
| Does anyone need yet another politician
| Кому-то нужен еще один политик
|
| Caught with his pants down and money sticking in his hole?
| Пойман со спущенными штанами и деньгами, торчащими в дырке?
|
| Does anyone need another racist preacher?
| Кому-нибудь нужен еще один проповедник-расист?
|
| Spittin' in the wind can only do you harm, ooohhh
| Плевки на ветру могут только навредить, ооооо
|
| Strawman, going straight to the devil
| Строумен, иду прямо к дьяволу
|
| Strawman, going straight to hell
| Строумен, иду прямо в ад
|
| Strawman, going straight to the devil
| Строумен, иду прямо к дьяволу
|
| Strawman
| Строумен
|
| Strawman
| Строумен
|
| Strawman
| Строумен
|
| Strawman, yes
| Строман, да
|
| Does anyone need another faulty shuttle
| Кому-нибудь нужен еще один неисправный шаттл
|
| Blasting off to the moon, Venus or Mars?
| Взлететь на Луну, Венеру или Марс?
|
| Does anybody need another self-righteous rock singer
| Кому-нибудь нужен еще один самоуверенный рок-певец
|
| Whose nose he says has led him straight to God?
| Чей, по его словам, нос привел его прямо к Богу?
|
| Does anyone need yet another blank skyscraper?
| Кому-нибудь нужен еще один пустой небоскреб?
|
| If you’re like me I’m sure a minor miracle will do
| Если вы похожи на меня, я уверен, что небольшое чудо сотворит
|
| A flaming sword or maybe a gold ark floating up the Hudson
| Пылающий меч или, может быть, золотой ковчег, плывущий по Гудзону
|
| When you spit in the wind it comes right back at you
| Когда ты плюешь ветру, он возвращается к тебе
|
| Strawman, going straight to the devil
| Строумен, иду прямо к дьяволу
|
| Strawman, going straight to hell
| Строумен, иду прямо в ад
|
| Strawman, going straight to the devil
| Строумен, иду прямо к дьяволу
|
| Strawman
| Строумен
|
| Strawman
| Строумен
|
| Strawman
| Строумен
|
| Strawman | Строумен |