| I was up in the morning with the TV blarin'
| Я встал утром под рев телевизора
|
| brush my teeth sittin’watchin’the news
| чищу зубы, сижу, смотрю новости
|
| All the beaches were closed the ocean was a Red Sea
| Все пляжи были закрыты, океан был Красным морем
|
| but there was no one there to part it in two
| но некому было разделить его надвое
|
| There was no fresh salad because there’s hypos in the cabbage
| Свежего салата не было, потому что в капусте есть гипогликемия
|
| Staten Island disappeared at noon
| Статен-Айленд исчез в полдень
|
| And they say the midwest is in great distress
| И они говорят, что Средний Запад находится в большом бедствии
|
| and NASA blew up the moon
| и НАСА взорвало Луну
|
| The ozone layer has no ozone anymore
| В озоновом слое больше нет озона
|
| and you’re gonna leave me for the guy next door
| и ты оставишь меня ради парня по соседству
|
| I’m Sick of You
| Меня от вас тошнит
|
| They arrested the Mayor for an illegal favor
| Они арестовали мэра за незаконную услугу
|
| sold the Empire State to Japan
| продал Эмпайр Стейт Японии
|
| And Oliver North married William Secord
| А Оливер Норт женился на Уильяме Секорде.
|
| and gave birth to a little Teheran
| и родила маленького Тегеранца
|
| And the Ayatollah bought a nuclear warhead
| И аятолла купил ядерную боеголовку
|
| if he dies he wants to go out in style
| если он умрет, он хочет выйти в свет
|
| And there’s nothing to eat that don’t carry the stink
| И нечего есть, что бы не пахло
|
| of some human waste dumped in the Nile
| некоторых человеческих отходов, сброшенных в Нил
|
| Well one thing is certainly true
| Что ж, одно верно
|
| no one here knows what to do
| никто здесь не знает, что делать
|
| I’m Sick of You
| Меня от вас тошнит
|
| The radio said there were 400 dead
| По радио сказали, что погибло 400 человек.
|
| in some small town in Arkansas
| в каком-то маленьком городке в Арканзасе
|
| Some whacked out trucker
| Какой-то избитый дальнобойщик
|
| drove into a nuclear reactor
| врезался в ядерный реактор
|
| and killed everybody he saw
| и убил всех, кого видел
|
| Now he’s on Morton Downey
| Теперь он на Мортоне Дауни
|
| and he’s glowing and shining
| и он светится и сияет
|
| doctors say this is a medical advance
| врачи говорят, что это медицинский прогресс
|
| They say the bad makes the good
| Говорят, что плохое делает хорошо
|
| and there’s something to be learned
| и есть чему поучиться
|
| in every human experience
| в каждом человеческом опыте
|
| Well I know one thing that really is true
| Ну, я знаю одну вещь, которая действительно правда
|
| This here’s a zoo and the keeper ain’t you
| Это зоопарк, и смотритель не ты
|
| And I’m sick of it, I’m Sick of You
| И мне это надоело, я устал от тебя
|
| They ordained the Trumps
| Они рукоположили Трампы
|
| and then he got the mumps
| а потом у него свинка
|
| and died being treated at Mt. Sinai
| и умер во время лечения на горе Синай
|
| And my best friend Bill
| И мой лучший друг Билл
|
| died from a poison pill
| умер от ядовитой таблетки
|
| some wired doctor prescribed for stress
| какой-то проводной врач прописал от стресса
|
| My arms and legs are shrunk
| Мои руки и ноги уменьшились
|
| the food all has lumps
| еда вся в комочках
|
| They discovered some animal no one’s ever seen
| Они обнаружили какое-то животное, которого никто никогда не видел
|
| It was an inside trader eating a rubber tire
| Это был внутренний трейдер, который ел резиновую шину.
|
| after running over Rudy Giuliani
| после наезда на Руди Джулиани
|
| They say the President’s dead
| Говорят, президент мертв.
|
| but no one can find his head
| но никто не может найти его голову
|
| It’s been missing now for weeks
| Его нет уже несколько недель
|
| But no one noticed it he has seemed so fit
| Но никто не заметил, что он казался таким подходящим
|
| and I’m Sick of it | и мне это надоело |